allemand » danois

Familienglück SUBST nt

Familienstand <-(e)s, ohne Pl> SUBST m

Familienname SUBST m

familiär [-ˈlĭɛːʁ]

Massengrab SUBST nt

Familienberatung SUBST f

Familienleben <-s, ohne Pl> SUBST nt

Familienfeier SUBST f

Familienrecht <-(e)s, ohne Pl> SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Insbesondere die kreuzförmige Anordnung des Hauptweges und die zum Teil sehr groß dimensionierten Familiengräber geben ihm den Charakter eines dörflich-bäuerlich geprägten Geschlechterfriedhofes.
de.wikipedia.org
Seine letzte Ruhe fand er in einem Familiengrab in Abt.
de.wikipedia.org
Er trägt die Inschrift, welche einst am Familiengrab an den Forscher erinnerte.
de.wikipedia.org
Heute hat der Friedhof etwa 800 Gräber, davon sehr viele alte Familiengräber.
de.wikipedia.org
Attraktive Familiengräber mit Gitterstellen, in denen über Generationen bestattet wurde und die der Repräsentation dienten, werden durch einfachere Grabsteine und einfachere Gestaltung ersetzt.
de.wikipedia.org
An Allerheiligen besucht sie gemeinsam mit dem Sohn, der offenkundig homosexuell ist, und dessen amerikanischem Freund das Familiengrab.
de.wikipedia.org
Die Höhle war ein Familiengrab, da ein Teil der Toten nah miteinander verwandt war.
de.wikipedia.org
Die Eltern bestatten den herausoperierten Zwilling im Familiengrab.
de.wikipedia.org
Die Mounds dienten als Familiengräber, müssen also über Generationen entstanden sein.
de.wikipedia.org
Es handelte sich um Familiengräber, in denen man jeweils mindestens zwei Begräbnisse nachweisen konnte.
de.wikipedia.org

Consulter "Familiengrab" dans d'autres langues

"Familiengrab" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski