allemand » espagnol

Traductions de „Namengebung“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

Namengebung <-, -en> SUBST f

Namengebung → Namensgebung

Voir aussi : Namensgebung

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In der griechisch-orthodoxen Kirche erfolgt die Namengebung des Kindes endgültig erst bei der Taufe.
de.wikipedia.org
Ziel dieser Namengebung ist, die betreffende Persönlichkeit zu ehren, an sie zu erinnern oder ihre Vorbildfunktion zu betonen.
de.wikipedia.org
Von der Namengebung her wird das Dorf zwischen 1100 und 1400 gegründet sein.
de.wikipedia.org
Diesem Hauptstrang folgt im Allgemeinen auch die historisch gewachsene Namengebung, wobei es allerdings sehr viele Ausnahmen gibt.
de.wikipedia.org
Das theophore Namenwesen, die Namengebung nach dem Wortsinn, reicht in der Geschichte sehr weit zurück.
de.wikipedia.org
Innerhalb eines solchen Systems stellt ein Fluss üblicherweise den Hauptstrang dar, dem meist auch die Namengebung folgt.
de.wikipedia.org
Diese Liste wurde separat für ein breiteres Publikum veröffentlicht und war für die Namengebung in der Region sehr bedeutend.
de.wikipedia.org
Der durch die historisch gewachsene Namengebung hervorgehobene Fließweg deckt sich somit nicht immer mit dem gewässerkundlich definierten Hauptstrang.
de.wikipedia.org
Auffallend und für die Namengebung verantwortlich ist der Bau der Antennen.
de.wikipedia.org
Die Namengebung erfolgte durch die Nutzung des lateinischen fuscus für „braun“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Namengebung" dans d'autres langues

"Namengebung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina