allemand » français

SchmissNO <-es, -e>, SchmißAO <-sses, -sse> SUBST m

1. Schmiss (Narbe):

2. Schmiss fam (Schwung):

allant m

I . schmeißen <schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VERBE trans

2. schmeißen jarg (spendieren):

3. schmeißen jarg (managen):

goupiller fam

II . schmeißen <schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VERBE intr fam

1. schmeißen (werfen):

2. schmeißen (im Überfluss verwenden):

III . schmeißen <schmiss, geschmissen> [ˈʃmaɪsən] VERBE pron fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dazu gehörten: Kadavergehorsam, Untertanengeist, Konformismus, Pickelhauben, grimmige und sadistische Junker mit Schmissen im Gesicht aber auch allgemeine Begrifflichkeiten wie Aggression, Expansionslust und Rassismus.
de.wikipedia.org
An den jeweiligen Bestimmungshäfen schmissen die Kähne ihre Leinen los und versuchten mit Eigenschwung anzulegen.
de.wikipedia.org
Zum Abdecken von noch nicht verheilten Schmissen werden Schmissleder gesetzt.
de.wikipedia.org
Pünktlich um 12 Uhr rissen sich die Frauen ihre Haube, die Mötz, vom Kopf und schmissen sie – oft zusammen mit Kohlköpfen – durch die Gegend.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina