allemand » grec

Traductions de „Glosse“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

Glosse <-, -n> [ˈglɔsə] SUBST f

1. Glosse (spöttische Bemerkung):

Glosse

2. Glosse (in Zeitung, Rundfunk):

Glosse

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
In den 1990er Jahren entstanden zahlreiche Features, Reportagen, Glossen, Sketche und Kurzfilme für diverse Fernsehsender.
de.wikipedia.org
Er schrieb politische Artikel, Glossen, Feuilletons und Kurzgeschichten.
de.wikipedia.org
Es gibt auch regelmäßig Glossen aus den Regionen in denen aktuelle Ereignisse satirisch aufs Korn genommen werden.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus enthält es Glossen in Walisisch oder Kornisch oder Bretonisch.
de.wikipedia.org
Für religiöse Zwecke bedient man sich aber bevorzugt der Devanagarischrift, manchmal auch zusammen mit Glossen in lateinischer Umschrift.
de.wikipedia.org
Nebenbei verfasste er immer wieder Kurzgeschichten und Glossen.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus schrieb er hin und wieder satirische Glossen in der Heimatzeitung Elmshorner Nachrichten.
de.wikipedia.org
Ein schmaler Band aller laut Herausgeber auffindbaren Glossen und Gedichte, Fotografien und Briefen, dazu Nachrufe, erschien erst 1989.
de.wikipedia.org
Seine Forschung konzentriert sich auf vergleichende Glossen- und Marginalienforschung und Geschichte der keltischen und germanischen Sprachwissenschaft innerhalb der europäischen Nationalromantik.
de.wikipedia.org
Dazu zählen Bericht, Essay, Glosse, Interview, Kommentar, Nachricht, Reportage, Rezension (manchmal auch Kritik genannt) und Porträt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Glosse" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский