allemand » grec
Résultats dont l'orthographe est similaire : Tiefgang , Laufband , Draufgänger , Sonnenaufgang , Laufpass , Laufbahn et Laufsteg

Tiefgang <-(e)s> SUBST m sing

1. Tiefgang MAR:

2. Tiefgang fig (geistiger Gehalt):

Draufgänger(in) <-s, -> [ˈdraʊfgɛŋɐ] SUBST m(f)

Sonnenaufgang <-(e)s, -gänge> SUBST m

Laufsteg <-(e)s, -e> SUBST m

Laufbahn <-, -en> SUBST f (Karriere)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die beiden Laufgänge an den Bordseiten boten nur Platz für einen Mann in der Lücke, zwischen den Riemen.
de.wikipedia.org
Darüber befindet sich zwischen den achteckigen Turmabschnitten ein Laufgang, der denen des Portalvorbaus ähnelt.
de.wikipedia.org
Der Marienaltar stand im Obergeschoss und war vom Laufgang her zugänglich.
de.wikipedia.org
Sie bestand aus einem etwa 20 Meter breiten Graben mit drei aufeinanderfolgenden Mauern, zwischen denen jeweils ein Laufgang lag.
de.wikipedia.org
Die beidseitigen Laufgänge verbinden die Kirche mit den Nebengebäuden.
de.wikipedia.org
Die Kapitelle und Bogenwölbungen reichen hinter den Säulen bis zur Wand des Laufgangs.
de.wikipedia.org
Ein neuer Kommandoraum mit angrenzendem Relaisraum ersetzten die elektrische Bedienstelle auf dem balkonartigen Laufgang, sowie die Vorort-Bedienstellen an den Maschinengruppen.
de.wikipedia.org
Triforien, die keinen Laufgang in der Mauer bilden, sondern nur aus Blendarkaden bestehen, nennt man Blendtriforium.
de.wikipedia.org
Von den Laufgängen sind nur noch geringe Spuren zu erkennen, Zinnen und Brustwehren sind abgestürzt.
de.wikipedia.org
Wie bei vielen Großkirchen der Spätgotik ist der Aufriss des Mittelschiffs nur noch zweiteilig; ein mittlerer Laufgang (Triforium) fehlt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Laufgang" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский