allemand » italien

Traductions de „Abmarkung“ dans le dictionnaire allemand » italien (Aller à italien » allemand)

Abmarkung <Abmarkung, -en> SUBST f

1. Abmarkung form :

Abmarkung
Abmarkung

2. Abmarkung JUR :

Abmarkung

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als Landgrenze zwischen zwei Staaten fungieren gedachte Linien, die entweder durch geographische Beschreibung (Bergkamm, Längen- oder Breitengrad usw.) oder durch künstliche Abmarkung festgelegt sind.
de.wikipedia.org
Katastervermessungen (Grundstücksvermessungen, Liegenschaftsvermessungen) dienen meist der Überprüfung von Flurstücksgrenzen (Grenzfeststellung) einschließlich der Abmarkung, der Zerlegung und Verschmelzung von Flurstücken sowie zur Aufnahme von Gebäuden und Nutzungsarten für das Liegenschaftskataster.
de.wikipedia.org
Als Abmarkung zwischen landwirtschaftlichen Grundstücken dienten unter anderem über Jahrhunderte und partiell noch heute Lesesteinhaufen.
de.wikipedia.org
Werden bei einer qualifizierten Sonderung mehr als zwei Bauplätze gebildet, so ist eine nachgehende Wiederherstellung und Abmarkung der Grenzen gesetzlich geboten.
de.wikipedia.org
Über die Abmarkung, die einen Verwaltungsakt darstellt, fertigen die Feldgeschworenen ein Protokoll.
de.wikipedia.org
Abmarkung bezeichnet die rechtswirksame Kennzeichnung einer Flurstücksgrenze mit Hilfe von dauerhaften Grenzzeichen in der Örtlichkeit.
de.wikipedia.org
Zur Abmarkung einer Grenze dienten früher natürliche Gegebenheiten im Gelände wie Quellen, Bäche oder größere Felsen.
de.wikipedia.org
Die schon historisch brisante Aufgabe der Festlegung von Gemarkungsgrenzen wurde viele Jahrhunderte in regelmässigen Grenzbegehungen administriert und die Abmarkung durch vereidigte Steinsetzer vorgenommen.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zur Grenzanzeige oder Grenzangabe ist die Abmarkung ein Verwaltungsakt, gegen den die Beteiligten (Eigentümer der betroffenen Grundstücke) Rechtsmittel einlegen können.
de.wikipedia.org
Die Kosten der Abmarkung sind von den Beteiligten zu gleichen Teilen zu tragen, sofern nicht aus einem zwischen ihnen bestehenden Rechtsverhältnis sich ein anderes ergibt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Abmarkung" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski