allemand » latin

Traductions de „unterworfen“ dans le dictionnaire allemand » latin (Aller à latin » allemand)

I . unterwerfen VERB trans

subicere
subigere
domare <domui>
sub [o. in] potestatem redigere [gentem]

II . unterwerfen VERB refl

se subicere

Expressions couramment utilisées avec unterworfen

    Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

    allemand
    Jeder, der sich so verhält, wird der Bestrafung unterworfen.
    de.wikipedia.org
    Dies setze voraus, dass das Kind dem Erzieher unterworfen werde.
    de.wikipedia.org
    Es ist nicht bekannt, wann und wer die Burg erbaute und welchen Herrschaftsverhältnissen die Burg unterworfen war.
    de.wikipedia.org
    Die Komintern wurde vollständig den Interessen des sowjetischen Staates unterworfen.
    de.wikipedia.org
    Die Strecken im Kriegsgebiet waren dem oftmaligen Wechsel von Besitzer und Zustand unterworfen (z. B. Behelfsbrücken).
    de.wikipedia.org
    Angesichts der englischen Überlegenheit hatten sich bis Anfang 1304 fast alle schottischen Adligen dem englischen König unterworfen gehabt.
    de.wikipedia.org
    Im kulturellen Bereich war die stets begleitende Zensur Schwankungen unterworfen.
    de.wikipedia.org
    Und obwohl Opfer des Aufstands, wurden auch sie weitgehend den alten Restriktionen unterworfen.
    de.wikipedia.org
    Aufgrund der Nachfragemacht der öffentlichen Auftraggeber in vielen Sektoren hat der Gesetzgeber die Vergabe öffentlicher Aufträge einem speziellen Vergaberecht unterworfen.
    de.wikipedia.org
    Der Außenhandel war damit den gesamtpolitischen Interessen des Staates unterworfen.
    de.wikipedia.org

    Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

    Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

    "unterworfen" dans les dictionnaires unilingues allemand


    Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina