allemand » portugais
unterworfen
unterworfen sein

I . unterwerfen* VERBE trans

unterwerfen irr (Volk, Gebiet):

II . unterwerfen* VERBE pron

unterwerfen sich unterwerfen irr:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Benchmarking unterstützt somit die Preisbildung und verbessert die Effektivität von Dienstleistungen, die nicht unmittelbar den Marktmechanismen unterworfen sind.
de.wikipedia.org
Dies setze voraus, dass das Kind dem Erzieher unterworfen werde.
de.wikipedia.org
Im kulturellen Bereich war die stets begleitende Zensur Schwankungen unterworfen.
de.wikipedia.org
Dabei war die innere Ausmalung des Gotteshauses vielmals einem Wandel unterworfen; dies war zuletzt 1961 der Fall.
de.wikipedia.org
Der Turban war in der Geschichte immer wieder Veränderungen unterworfen, wobei insbesondere die Farben wechselten.
de.wikipedia.org
Der See war in der Vergangenheit mehreren Veränderungen unterworfen.
de.wikipedia.org
Beim Bau aller, auch der kleinsten, Objekte wurden Materialien höchster Qualität genutzt, die einer mehrstufigen Kontrolle unterworfen wurden.
de.wikipedia.org
Diese Orte waren möglicherweise in einer vierstufigen Hierarchie einer strengen Verwaltung und Zuweisung religiöser Funktionen unterworfen, doch sind diese Mutmaßungen umstritten.
de.wikipedia.org
Es ist nicht bekannt, wann und wer die Burg erbaute und welchen Herrschaftsverhältnissen die Burg unterworfen war.
de.wikipedia.org
Die Mustermodelle wurden strengen Tests auf Tragfähigkeit, Sitz und Passform unterworfen, bevor sie ans Band gingen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"unterworfen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português