allemand » polonais

de fạcto [deː ˈfakto] ADV

De-fạcto-Abwertung <‑, ‑en> SUBST f WIRTSCH

De-fạcto-Anerkennung <‑, ‑en> SUBST f JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Amunpriesterschaft war in jener Zeit de facto die Herrscherdynastie in Oberägypten und damit sehr einflussreich.
de.wikipedia.org
Nach der Reformation wurde der Dom 1524 de facto Simultankirche (römisch-katholisch und evangelisch-lutherisch).
de.wikipedia.org
Erneut war es de facto nur notwendig, eine Kabine zu buchen.
de.wikipedia.org
Eine Nutzung des Portals als Mieter ist ohne diese Angaben de facto nicht mehr möglich.
de.wikipedia.org
Ein Ansatz geht davon aus, dass Konflikte vor allem auf Grund wahrgenommener oder de facto existierender Interessengegensätze und Unzufriedenheiten entstehen.
de.wikipedia.org
Bei Büchern, insbesondere Belletristik, führte das Druckgenehmigungsverfahren de facto zu einer Vorzensur und zu einer werkspezifischen Steuerung.
de.wikipedia.org
Der Anbau von Getreide ist stark rückläufig, Hirse und Buchweizen werden de facto nicht mehr angebaut.
de.wikipedia.org
De facto wurde aber insbesondere von den lokalen Autoritäten erheblicher Druck ausgeübt und so entschlossen sich die meisten zur Umsiedlung.
de.wikipedia.org
De facto umfasst sie alles, was zur Marketing-Ausbildung und -Forschung gehört.
de.wikipedia.org
Die Bevölkerungszahl liegt de facto um bis zu 20.000 Einwohner höher als amtlich erfasst.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"de facto" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski