allemand » portugais

Traductions de „anfallen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

an|fallen VERBE trans

anfallen irr:

anfallen
anfallen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Ammoniak war in Gaswasser enthalten, das bei der Herstellung von Stadtgas als bis dahin ins Abwasser entsorgtes Nebenprodukt anfiel.
de.wikipedia.org
Dabei handelt es sich um die Kosten, welche im Schadensfall für den Wiederaufbau eines Oldtimers anfallen.
de.wikipedia.org
Daneben können Entgelte für die Benutzung kirchlicher Einrichtungen wie Kindergärten, Krankenhäuser, Sozialstationen usw. anfallen.
de.wikipedia.org
Sollte es dazu kommen, würden als Nebenprodukt auch Zink, Kupfer und Indium anfallen.
de.wikipedia.org
Er bemühte sich um den Erhalt seiner Besitzungen, konnte aber nicht verhindern, dass immer mehr Schulden anfielen.
de.wikipedia.org
Daneben können Buchungsposten für die Inanspruchnahme von Geldausgabeautomaten anfallen.
de.wikipedia.org
Die dem Boden zugeführte Wassermenge beträgt ca. das Zwei- bis Dreifache der Niederschläge, die ohne die Wirkung der Nebelkondensation anfallen würden.
de.wikipedia.org
Bezugskosten (Beschaffungskosten) sind im Rechnungswesen diejenigen Kosten, die bei der Beschaffung von Material oder Fertigerzeugnissen anfallen.
de.wikipedia.org
Jeder Bezirk hält im Anschluss an die Bezirksgemeinde jeweils gleichenorts die Korporationsgemeinde ab, wo ebenfalls Bericht, Rechnung, Wahlen und Sachgeschäfte anfallen.
de.wikipedia.org
Bund und Provinzen führen zwar Buch über die Ausgaben, die im Zusammenhang mit der Krone anfallen, diese werden jedoch nicht zentral veröffentlicht.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"anfallen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português