allemand » suédois

Traductions de „darlegen“ dans le dictionnaire allemand » suédois (Aller à suédois » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Doch dadurch, dass die Argumente aller anderen dargelegt werden, wird eine ausgewogene Entscheidungsgrundlage der offiziellen Unterlagen gewährleistet.
de.wikipedia.org
Jeder Kläger muss im Normalfall seine individuelle Betroffenheit, seinen individuellen Schaden und die Kausalität zwischen beidem darlegen und nachweisen.
de.wikipedia.org
Wie bereits dargelegt, folgt jedes Verfügungsrecht über Sachgüter dem (derivativen) Erwerb vom Berechtigten; im patrilinearen Kontext also vom Gründer des jeweiligen Familienverbandes.
de.wikipedia.org
Die Elektronen im Halbleiter haben, wie dargelegt, einen höheren Energiezustand als die Elektronen im Metall.
de.wikipedia.org
Außerdem sollte der Interessenkonflikt, welchen es in einer Leitlinien-Entwicklergruppe um eine neue Leitlinie gibt, dargelegt werden, beispielsweise in einem Leitlinien-Report.
de.wikipedia.org
Da diese Lehrinhalte nicht auf allgemeinverständliche Weise schriftlich dargelegt werden könnten, müsse ihre Verbreitung in schriftlich fixierter Form zu Missverständnissen führen.
de.wikipedia.org
Der Ursprung konnte erst durch weitere Untersuchungen dargelegt werden, auch Komponist und Texter wurden erst im Zuge dieser Untersuchungen herausgefunden.
de.wikipedia.org
Wie oben dargelegt, ist das Pfandrecht grundsätzlich vom Bestehen der gesicherten Forderung abhängig.
de.wikipedia.org
Der Antragsteller muss ein besonderes Interesse an der Auskunft haben und darlegen.
de.wikipedia.org
Vor den Kirchengerichten wurde er wegen Häresie angeklagt, wobei die Anklage auf seinen Ansichten über die Eucharistie gründete, die er 1857 darlegte.
de.wikipedia.org

"darlegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano