Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The “ Leipzig School ” and its artists, such as Neo Rauch, Tilo Baumgärtel and Tim Eitel, have been causing an international sensation for years.

Many of them have established themselves in the Baumwollspinnerei with its 80 or so workshops and galleries.

Visitors can also see works from the Leipzig School in the Museum of Fine Arts, and also pieces by, for example, Max Beckmann, Caspar David Friedrich and Max Klinger.

www.zv.uni-leipzig.de

So macht die „ Leipziger Schule “ und ihre Künstler wie Neo Rauch, Tilo Baumgärtel oder Tim Eitel seit Jahren international Furore.

Viele von ihnen haben sich in der Baumwollspinnerei mit ihren rund 80 Ateliers und Galerien niedergelassen.

Auch im Museum der bildenden Künste können sich die Besucher die Arbeiten der Leipziger Schule anschauen, aber auch Werke etwa von Max Beckmann, Caspar David Friedrich und Max Klinger.

www.zv.uni-leipzig.de

Art, science and culture are still main features of the city, which was founded in 1165, with several thousand academics carrying out research in almost 20 non-university research institutions, at the University and in six other colleges in the city.

The “ Leipzig School ” and the “ Baumwollspinnerei ” are leaders in the world of art.

The St Thomas Boys ’ Choir, the Gewandhaus Orchestra, the many museums and a lively theatre scene all characterise the cultural life of the city.

www.zv.uni-leipzig.de

An fast 20 außeruniversitären Forschungseinrichtungen, an der Universität und den sechs weiteren Hochschulen der Stadt forschen einige Tausend Wissenschaftler.

Die „ Leipziger Schule “ und die „ Baumwollspinnerei “ sind führend in der Welt der Kunst.

Der Thomaner-Chor, das Gewandhaus-Orchester, die vielen Museen und eine lebhafte Theaterszene prägen das Kulturleben der Stadt.

www.zv.uni-leipzig.de

Art, science and culture still have a big influence on the city, founded in 1165 : several thousand scientists work at almost 20 non- university research institutes, at the university and at six other universities of the city.

The „ Leipziger Schule “ and the „ Baumwollspinnerei “ are leading in the world of art.

The Thomanerchor, the Gewandhaus, the many museums and a lively theatre scene coin the city ’ s cultural life.

www.uni-leipzig.de

An fast 20 außeruniversitären Forschungseinrichtungen, an der Universität und den sechs weiteren Hochschulen der Stadt forschen einige Tausend Wissenschaftler.

Die „ Leipziger Schule “ und die „ Baumwollspinnerei “ sind führend in der Welt der Kunst.

Der Thomaner-Chor, das Gewandhaus-Orchester, die vielen Museen und eine lebhafte Theaterszene prägen das Kulturleben der Stadt.

www.uni-leipzig.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文