One learns the history of mankind from the perspective of the speaking stones in “ The Rad ” ( The Wheel ) and can witness live, the deadly courtship dance of the unbridled water shrews ( Our wonderful Nature ).
The animated short film can take phrases literally, it can ‘turn heads’ and ‘break hearts’ in “Liebeskrank” (Love sick).
It will take the viewer into Nirwana in “Unser Mann imNirwana” (Our Man in Nirwana) and present to us the individual in a shy young man in (Annie & Boo) or an ugly, vicious Troll and Child thief in “Wechselbalg” (Changeling).
www.goethe.deMan erfährt von der Menschheitsgeschichte aus der Sicht sprechender Steine ( Das Rad ) und darf den mörderischen Balztanz entfesselter Wasserspitzmäuse live miterleben ( Unsere wunderschöne Natur ).
Der animierte Kurzfilm kann Redewendungen wörtlich nehmen, er kann „Köpfe verdrehen“ und „Herzen brechen“ (Liebeskrank).
Er entführt den Zuschauer ins Nirwana (Unser Mann im Nirwana) und präsentiert uns den „Zufall“ in Person eines schüchternen jungen Mannes (Annie & Boo) oder eines hässlichen, bösartigen Trolls und Kinderdiebs (Wechselbalg).
www.goethe.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.