The lad came out of hiding and grabbed the girl.
This is how the Romni lured down the king’s daughter.
romaniprojekt.uni-graz.atJener Bursch kommt herbei und packt das Mädchen.
So lockte die Romni die Königstochter von oben herunter.
romaniprojekt.uni-graz.at"
So the Romni went there and turned the sieve over and sifted the flour upside down.
The princess saw this and said:
romaniprojekt.uni-graz.atIhr aber versteckt euch und laßt mich machen ! “
Dann ging die Romni hin und drehte das Sieb um, und siebte das Mehl verkehrt.
Die Prinzessin aber sah es.
romaniprojekt.uni-graz.at"
But the Romni turned to the other side."Old woman, turn this way so that you can see me!"
romaniprojekt.uni-graz.at„ Hej, Mütterchen, so siebt man aber nicht Mehl ! “ Aber diese dreht sich auf die andere Seite.
„Mütterchen, dreh dich hierher, dass du mich siehst!“ Die Alte aber dreht sich wiederum auf die andere Seite.
romaniprojekt.uni-graz.atVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.