anglais » allemand

Traductions de „accede“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

ac·cede [ækˈsi:d] VERBE intr form

1. accede (agree):

to accede to sth
to accede to a demand/request
to accede to a proposal

2. accede (assume):

to accede to a position
to accede to the throne
to accede to sb's title

3. accede (become member):

to accede to sth

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

to accede to a position
to accede to sb's title
to accede to a proposal
to accede to the throne
to accede to a demand/request

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Erweiterungsbeitrag_Polen__...

Poland is one of the poorer EU countries and with a population of about 38 million it makes up more than half of the population of the 10 states that acceded to the EU in 2004.

This means that almost half of the enlargement contribution goes to Poland.

www.erweiterungsbeitrag.admin.ch

Erweiterungsbeitrag_Polen__...

Polen zählt zu den ärmeren EU-Ländern und mit rund 38 Millionen Einwohnern beherbergt es mehr als die Hälfte der Bevölkerung der zehn Staaten, die 2004 der EU beigetreten sind.

Daher entfällt fast die Hälfte des Erweiterungsbeitrags auf Polen.

www.erweiterungsbeitrag.admin.ch

The difficult accession of the EU to the ECHR

Viviane Reding, the Commissioner for Justice, Fundamental Rights and Citizenship, reminded the audience in her keynote speech of the EU’s promise to accede to the ECHR.

Art.

www.verfassungsblog.de

Der schwierige Beitritt der EU zur EMRK

Justizkomissarin Viviane Reding erinnerte in ihrer Key Note Speech daran, dass die EU im Lissabon-Vertrag ihren Bürgerinnen und Bürgern versprochen hat, der EMRK beizutreten.

Art.

www.verfassungsblog.de

BIBB President Prof. Dr. Friedrich Hubert Esser, German Minister of Education Prof. Dr. Annette Schavan, Colombian Minister of Education Maria Campo, Colombian Minister of Labour Rafael Pardo, SENA Director Luis Alfonso Hoyos at the signing of the new cooperation agreement.

During a meeting held on 3 October 2012 on the occasion of a visit to Colombia by BIBB President Prof. Dr. Friedrich Hubert Esser and Minister of Education Prof. Dr. Annette Schavan, the Colombian Ministries of Education and Labour formally acceded to the existing cooperation agreement between BIBB and SENA which has been in place since April 2011.

The overall term of the newly concluded agreement is four years.

www.bibb.de

BMBF v.l.n.r. BIBB-Präsident Prof. Dr. Friedrich Hubert Esser, BM Prof. Dr. Annette Schavan, kolumbianische Bildungsministerin Maria Campo, kolumbianischer Arbeitsminister Rafael Pardo, SENA-Direktor Luis Alfonso Hoyos - bei der Unterzeichnung des neuen Kooperationsabkommens.

Anlässlich des Besuchs vom BIBB-Präsident Prof. Dr. Friedrich Hubert Esser und BM Prof. Dr. Annette Schavan in Kolumbien sind am 3. Oktober 2012 die kolumbianischen Ministerien für Bildung und Arbeit der seit April 2011 bestehenden Kooperation zwischen dem BIBB und SENA beigetreten.

Die Gesamtlaufzeit der neu abgeschlossenen Kooperationsvereinbarung beträgt vier Jahre.

www.bibb.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文