anglais » allemand

Traductions de „astrophysics“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

as·tro·phys·ics [ˌæstrə(ʊ)ˈfɪzɪks, Am -troʊˈ-] SUBST + sing vb

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Abstract :

The discovery of a series of emission bands in the infrared spectra of various sources characterized by a strong ultraviolet radiation field ( active galaxies, reflexion nebulae, planetary nebulae, HII regions, … has recently given rise to one of the most exciting puzzle of modern Astrophysics ( Gillet et al.

1973 ).

www-astro.physik.tu-berlin.de

Zusammenfassung :

Die Entdeckung einer Reihe von Emissionsbanden in den Infrarot-Spektren von verschiedenen Quellen, die durch ein starkes UV Strahlungsfeld charakterisiert sind ( Aktive Galaxien, Reflektionsnebel, Planetarische Nebel, HII Regionen, …, gaben den Anlaß zu einem der aufregendsten Rätsel der modernen Astrophysik ( Gillet et al.

1973 ).

www-astro.physik.tu-berlin.de

To this day, scientists have not yet found a satisfactory explanation of how the cosmic building blocks of matter, space, and time as well as the basic forces have developed.

Also, the question is still open as to why the (nowadays generally accepted) standard model of physics cannot explain a number of phenomena of modern particle and astrophysics? the reason why physicists have designed theoretical models such as supersymmetry (SUSY) and string theory.

The Excellence Cluster "Origin and Structure of the Universe" was established at the Technische Universität München (TUM) in October 2006 within the framework of the so called Excellence Initiative and was initially committed to run for five years.

www.universe-cluster.de

Bis heute haben Wissenschaftler keine zufrieden stellende Erklärung gefunden, wie sich die kosmischen Grundbausteine Materie, Raum, Zeit und die fundamentalen Kräfte gebildet haben.

Offen ist auch die Frage, warum das heute allgemein anerkannte Standardmodell der Physik etliche Phänomene der modernen Teilchen- und Astrophysik nicht beantworten kann – der Grund, warum Physiker Gedankenmodelle wie die Supersymmetrie (SUSY) und die Stringtheorie entworfen haben.

Der Exzellenzcluster „Origin and Structure of the Universe“ wurde im Oktober 2006 im Rahmen der Exzellenzinitiative an der Technischen Universität München (TUM) gegründet und war zunächst auf fünf Jahre ausgelegt.

www.universe-cluster.de

Hamburg provides a unique environment for interdisciplinary research at the interfaces between particle physics with astrophysics and cosmology.

Activities include the study of the fundamental properties of matter at accelerator experiments such as the Large Hadron Collider, the use of the high-energy Universe as a natural laboratory to study the origin of matter as well as research on key questions in astrophysics.

Theoretical, experimental and observational research are highly intertwined.

www.physik.uni-hamburg.de

Hamburg bietet eine einzigartige Umgebung für interdisziplinäre Forschung an den Schnittstellen von Teilchenphysik, Astrophysik und Kosmologie.

Zu den Aktivitäten gehören Studien der fundamentalen Eigenschaften von Materie bei Beschleunigerexperimenten, wie dem Large Hadron Collider, die Nutzung des Hochenergieuniversums als natürliches Labor zum Studium des Ursprungs der Materie, sowie die Erforschung der Schlüsselfragen der Astrophysik.

Theoretische, experimentelle und beobachtende Forschung sind stark miteinander verflochten.

www.physik.uni-hamburg.de

Research topics sorted by groups :

Nonlinear dynamics and quantum physics, PT-symmetric quantum mechanics, atomic and astrophysics Head:

Prof. Dr. Günter Wunner

itp1.uni-stuttgart.de

Forschungsthemen geordnet nach Arbeitsgruppen

Nichtlineare Dynamik und Quantenphysik, PT-symmetrische Quantenmechanik, Atom- und Astrophysik Leiter:

Prof. Dr. Günter Wunner

itp1.uni-stuttgart.de

© NASA / CXC / M.Weiss

The evolution of binary stars plays a central role in many areas of modern astrophysics from the progenitors of supernova explosions to understanding gravitational wave sources, such as colliding neutron stars / black holes, and gamma-ray bursts ( the most violent and energetic events in the known Universe ).

[ more ]

www.mpifr-bonn.mpg.de

© NASA / CXC / M.Weiss

Die Entwicklung von Doppelsternsystemen spielt eine zentrale Rolle in der modernen Astrophysik, angefangen von den Vorläufersternen der Supernova-Explosionen bis hin zu den Quellen der Gravitationswellen, zum Beispiel Kollisionen zwischen Neutronensternen und Schwarzen Löchern oder Gammastrahlen-Blitze, die heftigsten und energiereichsten bekannten Ereignisse im Universum.

[ mehr ]

www.mpifr-bonn.mpg.de

Physicists are keen on getting an accurate value for the constant because this will open the door to new insight on dark energy – the source of the accelerated expansion of the universe.

Three further four-week programs on topics of modern basic research in the fields of nuclear and particle physics, astrophysics and cosmology will follow later this year.

So far some 250 scientists have registered for the programs.

www.ph.tum.de

Die Physiker sind an einem möglichst präzisen Wert der Hubble-Konstante interessiert, weil damit Erkenntnisse über die physikalische Natur der Dunklen Energie – die Ursache der beschleunigten Expansion des Universums – gewonnen werden können.

In diesem Jahr werden darüber hinaus noch drei weitere vierwöchige Programme zu Themen der modernen Grundlagenforschung im Bereich der Kern- und Teilchenphysik, Astrophysik und Kosmologie stattfinden.

Insgesamt haben sich dafür bereits rund 250 Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler angemeldet.

www.ph.tum.de

March 13, 2014 On the hunt for exoplanets – SPHERE arrives at Paranal

The search for planets outside our solar system and the related questions regarding their formation and their potentially life-friendly properties are among the most exciting topics in modern astrophysics.

However, almost all of the more than 1000 exoplanets discovered since 1995 were found using indirect methods.

www.mpia.de

13. März 2014 Auf der Jagd nach Exoplaneten – SPHERE auf dem PARANAL angekommen

Die Suche nach Planeten außerhalb unseres Sonnensystems und die damit verbundenen Fragen nach ihrer Entstehung und ihren möglicherweise lebensfreundlichen Eigenschaften zählen zu den spannendsten Themen der modernen Astrophysik.

Fast alle der mehr als 1000 seit 1995 entdeckten Planeten wurden jedoch nur auf indirekte Weise nachgewiesen.

www.mpia.de

all MPIA news MPIA News March 13, 2014

On the hunt for exoplanets – SPHERE arrives at Paranal The search for planets outside our solar system and the related questions regarding their formation and their potentially life-friendly properties are among the most exciting topics in modern astrophysics.

However, almost all of the more than 1000 exoplanets discovered since 1995 were found using indirect methods.

www.mpia.de

alle MPIA-Neuigkeiten Neues aus dem MPIA 13. März 2014

Die Suche nach Planeten außerhalb unseres Sonnensystems und die damit verbundenen Fragen nach ihrer Entstehung und ihren möglicherweise lebensfreundlichen Eigenschaften zählen zu den spannendsten Themen der modernen Astrophysik.

Fast alle der mehr als 1000 seit 1995 entdeckten Planeten wurden jedoch nur auf indirekte Weise nachgewiesen.

www.mpia.de

Ultracold neutrons for science :

UCNs will help to solve mysteries of astrophysics

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Tiefgekühlte Neutronen für die Wissenschaft :

UCN sollen Rätsel der Astrophysik lösen

Johannes Gutenberg-Universität Mainz

www.uni-mainz.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "astrophysics" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文