anglais » allemand

III . cease [si:s] form SUBST no pl

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

without cease
wonders [will] never cease! iron
cease and desist order JUR
to cease fire
to cease doing [or to do] sth

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Currently families must travel 16 or 17 hours to for a 45 minute visit even if the distance is a few kilometers.

Demand that the strip searching of families as a routine practice cease and that prisoners be allowed more than one visitor every two weeks.

7.

www.libertad.de

Gegenwärtig müssen Familien 16 oder 17 Stunden für einen 45-minütigen Besuch anreisen, auch wenn die Entfernung nur einige Kilometer beträgt.

Die Forderung, die Leibesvisitationen von Familienangehörigen als Routinemaßnahme aufhört, und daß den Gefangenen mehr als ein Besucher alle 2 Wochen gestattet wird.

7.

www.libertad.de

“ God is so great, that it is well worth looking for HIM the whole life . ”

“Those who are weak should never despair nor cease to trust in the power of God.”

www.marienschwestern.at

"

"Wer schwach ist, soll niemals verzweifeln und nicht aufhören, auf die Größe Gottes zu vertrauen."

www.marienschwestern.at

From the very beginning but it was burning regular, While some lesser hint of trouble was enough to just turn and everything is leveled by itself.

The move initially was worse, After the first reason has ceased to ash, already, everything was fine.

Ash waned only twice, for the first time until the length of approx. 3, 5 cm.

www.gentlemensclub.cz

Von Anfang an aber es brannte regelmäßig, in einigen kleinen Zeichen der Probleme war genug, um einfach drehen und alles ist von selbst eingeebnet.

Umzug war zunächst weniger, der erste Grund hat aufgehört zu Asche, Es war alles OK.

Esche schwand nur zweimal, zum ersten Mal auf die Länge von ca. 3, 5 cm.

www.gentlemensclub.cz

It means not to do that to which my fleshly desires have lured and enticed me.

"Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves with the same thought, for whoever has suffered in the flesh has ceased from sin." 1 Peter 4:1.

www.alte-schule.de

Das heißt, eben das nicht zu tun, wozu ich von meinen fleischlichen Lüsten gereizt und gelockt werde.

„Weil nun Christus im Fleisch gelitten hat, so wappnet euch auch mit demselben Sinn, denn wer im Fleisch gelitten hat, der hat aufgehört mit der Sünde.“ 1. Petrus 4, 1.

www.alte-schule.de

Share it now !

In super, since this strange volcano has long since ceased, To push ash into the air, but it concerns me now again.

I've actually spent money, to buy a Bibian Blue Dress.

zoe-delay.de

Share it now !

Na super, da hat dieser komische Vulkan schon lange aufgehört, Asche in die Luft zu stossen und doch betrifft er mich jetzt noch einmal.

Ich habe ja tatsächlich Geld ausgegeben, um ein Bibian Blue Dress zu kaufen.

zoe-delay.de

It means not to do that to which my fleshly desires have lured and enticed me.

"Since therefore Christ suffered in the flesh, arm yourselves with the same thought, for whoever has suffered in the flesh has ceased from sin." 1 Peter 4:1.

Well, who can believe such a thing: " to cease from sin "! ?

www.alte-schule.de

Das heißt, eben das nicht zu tun, wozu ich von meinen fleischlichen Lüsten gereizt und gelockt werde.

„ Weil nun Christus im Fleisch gelitten hat, so wappnet euch auch mit demselben Sinn, denn wer im Fleisch gelitten hat, der hat aufgehört mit der Sünde. “ 1. Petrus 4, 1.

Ja, wer kann so etwas glauben:

www.alte-schule.de

Most of them worked on finds in the excavation house for forthcoming publication.

This was especially the case with the post-Bronze Age group since Professor Brian Rose and his colleagues had already, according to plan, ceased working outside in 1998 or 1999.

Only the prehistorians continue to remain active in the field.

www.uni-tuebingen.de

Die meisten von ihnen bearbeiteten Funde im Grabungshaus für die anstehenden Publikationen.

Das war besonders in der Post-Bronzezeitgruppe der Fall, da Prof. Brian Rose und Mitarbeiter mit ihren Außenarbeiten der Planung entsprechend schon 1998 bzw. 1999 aufgehört hatten.

Allein die Prähistoriker bleiben weiterhin im Gelände tätig.

www.uni-tuebingen.de

In other terms by the power of pleasure and for the sake of pleasure.

And ye … In spite of all I just said, and in spite of the indubitable and firm part of truth it contains - at least here and there - I know quite well that you will not cease wondering and wondering again about this question of the original.

And that does not sadden me the slightest, because I know too, that this question you raise again and again is, in fact, the question of the soul.

www.zazie.at

Mit anderen Worten : durch und für das Vergnügen.

Trotz allem, was ich gesagt habe, und trotz des unzweifelhaft Wahren darin - zumindest hie und da - weiss ich sehr gut, dass Sie nicht aufhören werden, sich wieder und wieder die Frage nach dem Original zu stellen.

Und das betrübt mich in keiner Weise, weil ich ebensogut weiss, dass diese Frage, die Sie immer und immer wieder aufwerfen, in Wirklichkeit die Frage nach der Seele ist.

www.zazie.at

When man ceases to be determined by his own spirit - which is the spirit of Life itself -, subjecting his will to secondary interests such as money, power etc., - from that moment on he begins to turn into a machine, a robot controlled by alien forces

mensch-sein.de

Alles Leben entspringt derselben Quelle

Sobald der Mensch aufhört, von seinem eigenen Geist - der mit dem Geist allen Lebens identisch ist - bestimmt zu sein, wird sein Denken und Wollen von zweitrangigen Interessen wie Macht, Geld etc. beherrscht, wird er zur Maschine, zum Roboter, der von fremden Kräften kontrolliert wird

mensch-sein.de

That day, the first test review of a Porsche-coupé was published.

During the period from 1948 to April 1965, when the production of the series 356 was ceased, 76,302 cars have been built.

www.candido-classic-cars.com

Als „ Geburtstag “ des Porsches 356 gilt der 7. Juli 1948, an dem der erste Testbericht über ein Porsche-Coupé erschien.

In der Zeit von 1948 bis April 1965, in der die Produktion der Baureihe des 356 endete, wurden 76.302 Wagen gebaut.

www.candido-classic-cars.com

In case the renewal of the Code is not confirmed within 30 days, UIRR will remind the Code-Holders of the expiry date by registered letter.

If the renewal has not formally reached UIRR before its expiration, the Code will be removed from the ILU-Code register and the right of use of the Code will cease immediately.

www.ilu-code.eu

Falls die Kodeerneuerung nicht innerhalb von 30 Tagen durchgeführt wird, erinnert die UIRR den Kodeinhaber nochmals per eingeschriebenem Brief.

Falls die Erneuerung nicht vor Ablauf der Gültigkeitsdauer durchgeführt wird, wird der Kode aus dem ILU-Code Register gestrichen und die Rechte an der Kodenutzung enden damit.

www.ilu-code.eu

In 2011 the initial shock had died down and the fear of financial sanctions forgotten.

It was again illegally permitted to hunt millions of protected birds and hunting only ceased after the courts accepted our complaint and ruled in our favour.

Our broad coalition pf conservation organisations must therefore remain on the alert and ensure that this problem is solved once and for all.

www.komitee.de

Doch schon im Jahr 2011 war der Schock vorüber und die Angst vor Strafzahlungen gewischen.

2011 wurden wieder Millionen Vögel illegal zum Abschuss freigegeben und die Jagd endete erst, als die Richter den Klagen des Komitees stattgegeben hatten.

Unsere Koalition der Natur- und Tierschutzverbände wird also auch künftig weiter am Ball bleiben müssen, um das Thema ein für alle Mal vom Tisch zu bekommen!

www.komitee.de

In earlier times, the Atlantic rain forest covered a large track of today ’ s Brazil, reaching from 5 to 28 degree south latitude with an area of 1.3 million square kilometers.

Until the midst of the 19th century about 95 % was intact, but the growing demand for cattle pastures led to massive slash and burn practice which ceased in 1973 leaving only 15 % of the original area unaffected.

As of today only 8 % ( 100,000 square kilometers ) are left.

www.mpi-bremen.de

Der atlantische Regenwald erstreckte sich früher an der Ostküste des heutigen Brasiliens von 5 bis 28 Grad südlich des Äquators über eine Fläche von 1,3 Millionen Quadratkilometern.

Bis Mitte des 19. Jahrhunderts waren davon noch 95 % intakt. Doch der wachsende Bedarf an Landwirtschaft führte zum Einsatz massiver Brandrodung, die erst 1973 endete und nur noch 15 % der ursprünglichen Fläche zurückließ.

Heutzutage gibt es nur noch 8 % der ursprünglichen Fläche, also rund 100000 Quadratkilometer.

www.mpi-bremen.de

Production capacity in Germany to be used solely for Mercedes-Benz vehicles in the future

Contract manufacturing for Volkswagen to cease in late 2016 as agreed

Mercedes-Benz Vans is already creating the conditions that will enable it to master the challenges associated with the model changeover of the Sprinter large van in a few years time.

www.daimler.com

Produktionskapazitäten in Deutschland künftig für Mercedes-Benz belegt

Auftragsfertigung für Volkswagen endet vertragsgemäß Ende 2016

Mercedes-Benz Vans schafft schon heute die Voraussetzungen, um den in wenigen Jahren anstehenden Modellwechsel beim Großtransporter Sprinter zu meistern und richtet die Produktions-Strategie für den Sprinter langfristig neu aus.

www.daimler.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文