anglais » allemand

economic sector SUBST MARCHÉ

Vocabulaire de spécialité

sector of economic activity SUBST MARCHÉ

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Approach The project works at the interface between the solar market and energy policy.

The first stage involves the identification of at least six economic sectors and scopes of application in which the captive use of photovoltaic power and solar heat is economically viable.

Innovative business models are being developed for each sector, in each case involving at least twelve PV pilot projects and eight ST pilot projects, either at the planning stage or in implementation.

www.giz.de

Vorgehensweise Die Arbeit des Projektes ist an der Schnittstelle zwischen Solarmarkt und Energiepolitik angesiedelt.

Zunächst werden jeweils mindestens sechs Wirtschaftssektoren und Anwendungsbereiche ermittelt, in denen der Eigenverbrauch von Photovoltaikstrom und Solarwärme wirtschaftlich rentabel ist.

Für jeden Sektor werden innovative Geschäftsmodelle entwickelt, aus denen mindestens zwölf PV-Pilotprojekte sowie acht ST-Pilotprojekte in Planung oder Umsetzung hervorgehen.

www.giz.de

The departments have the following tasks :

Development of standards for the content and requirements of the different occupations in all the important economic sectors in Oman (occupational standards development):

The standards determine the field of work and define the respective occupations in the form of profiles;

www.giz.de

Die Abteilungen haben folgende Aufgaben :

Entwicklung von Standards für Inhalte und Anforderungen in den verschiedenen Berufen für alle wichtigen Wirtschaftssektoren in Oman (occupational standards development):

Die Standards bestimmen das Beschäftigungsfeld und bilden den jeweiligen Beruf in einem Profil ab, aus dem je fünf Arbeitsbeschreibungen abgeleitet werden.

www.giz.de

For the first time in Tunisia, regional development planning is done in a participatory, cross-sector process which also takes environmental issues into consideration.

Sustainability indicators are being developed for the most important economic sectors.

Environmental legislation is being adapted to current requirements.

www.giz.de

Erstmals werden in Tunesien regionale Entwicklungspläne in einem partizipativen, sektorübergreifenden Planungsprozess, unter Beteiligung der Umweltdimension, erstellt.

Für die wichtigsten Wirtschaftssektoren werden Nachhaltigkeitsindikatoren entwickelt.

Die Umweltgesetzgebung wird den aktuellen Erfordernissen angepasst.

www.giz.de

2010 to 2014

Context Agriculture is Ethiopia’s most important economic sector.

However, access to modern technologies and equipment is very limited, and cultivation techniques and farm machinery are outdated.

www.giz.de

2010 bis 2014

Ausgangssituation Die Landwirtschaft ist der wichtigste Wirtschaftssektor Äthiopiens.

Der Zugang zu modernen Technologien und Betriebsmitteln ist jedoch sehr eingeschränkt, Anbaumethoden und Maschinen sind veraltet.

www.giz.de

Conference of the Parties ( COP 11 ) of the Convention on Biodiversity ( CBD ) in Hyderabad, India.

Tourism is one of the fastest growing economic sectors worldwide.

At the same time, the tourism industry depends more than any other industry on an intact natural environment.

www.giz.de

Side Event der 11. Vertragsstaatenkonferenz ( COP 11 ) der Biodiversitäts-Konvention in Hyderabad, Indien.

Tourismus ist einer der Wirtschaftssektoren mit dem weltweit größten Wachstum.

Gleichzeitig ist die Tourismusindustrie, mehr als jede andere, auf eine intakte Umwelt angewiesen.

www.giz.de

organises in this connection every year a common appearance for interested members at the trade fair Expo Real ( www.exporeal.net ) in Munich, one of the leading specialised fairs world-wide for commercial real estate, in order to present the entire region under one umbrella.

Further information as well as facts and figures pertaining to the economic area covered by the Munich Metropolitan Region, for example location data on the subjects of population development and structure, migrations, employees in the individual economic sectors, companies, unemployment and economic indices, etc. can be found under the following links:

Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie: http: / / www.stmwivt.bayern.de / landesentwicklung / inhalt.html

www.metropolregion-muenchen.eu

Standortinformationen

Informationen sowie Daten und Fakten über den Wirtschaftsraum der Europäischen Metropolregion München, wie beispielsweise Standortdaten über Bevölkerungsentwicklung und -struktur, Wanderungen, Beschäftigte in den einzelnen Wirtschaftssektoren, Unternehmen, Arbeitslosigkeit sowie volkswirtschaftliche Kennzahlen etc. finden Sie unter folgenden Links:

Bayerisches Staatsministerium für Wirtschaft, Infrastruktur, Verkehr und Technologie: www.stmwivt.bayern.de / landesentwicklung / inhalt.html

www.metropolregion-muenchen.eu

Some existing work is being undertaken looking at weather related economic losses and flood losses, and tourism / recreational effects.

However, there is a need to expand the potential coverage of sectors with a particular focus on the economic sectors (e.g. energy, agriculture, insurance) as well as potential other important sectors (e.g. health), i.e. the other sectors presented and discussed in the EEA Technical Report 'Climate Change:

www.ecologic.eu

Einige vorhandene Daten zu ökonomischen Folgen von wetterbedingten Schäden und Flutschäden, sowie Effekte auf den Tourismus / Erholung werden berücksichtigt.

Es ist jedoch erforderlich, das Spektrum zu erweitern, und die Folgen für einzelne Wirtschaftssektoren aufzugliedern (z.B. Energie, Landwirtschaft, Versicherungen), sowie auch andere wichtige Bereiche abzudecken (z.B. Gesundheit), d.h. diejenigen Sektoren, die bereits im technischen Bericht der EUA "Climate change:

www.ecologic.eu

These changes have had an increasingly negative impact on the sustainability and resilience of ecosystem services like spawning grounds, erosion protection and natural barriers that protect against storm surges and rising sea levels.

Economic sectors like tourism and fisheries, which directly depend upon the quality of the marine environment, are particularly affected.

Currently, efforts towards sustainable management of marine protected areas and the remaining mangrove forests must be characterised as inadequate.

www.giz.de

Diese Veränderungen beeinflussen Nachhaltigkeit und Resilienz ökosystemarer Dienstleistungen, wie Laichgründe, Erosionsschutz und natürliche Barrieren gegen Sturmfluten und Meeresspiegelanstieg, zunehmend nachteilig.

Besonders betroffen sind Wirtschaftszweige wie der Tourismus und die Fischerei, die direkt von der Qualität der Meeresumwelt abhängen.

Die nachhaltige Bewirtschaftung der marinen Schutzgebiete und der verbliebenen Mangrovenwälder muss gegenwärtig als mangelhaft bezeichnet werden.

www.giz.de

Economic empowerment of women In order to strengthen the economic situation of women in disadvantaged regions, EconoWin is carrying out gender-sensitive analyses in selected subsectors with growth potential.

The focus is on economic sectors where women are either already involved as employees, executives or entrepreneurs or sectors with the potential to integrate women for the first time.

One approach is the gender-sensitive promotion of local supply chains for handicrafts or regional culinary products for the tourist industry in Tunisia.

www.giz.de

Wirtschaftliches Empowerment von Frauen Zur Stärkung der wirtschaftlichen Situation von Frauen in benachteiligten Gebieten führt EconoWin gendersensible Analysen in ausgewählten Subsektoren mit Wachstumspotenzial durch.

Im Mittelpunkt stehen Wirtschaftszweige, in denen Frauen entweder bereits als Arbeitnehmerinnen, Führungskräfte oder Unternehmerinnen aktiv sind oder Sektoren mit Potenzial, um Frauen neu zu integrieren.

Ein Ansatz ist die gendersensible Förderung lokaler Zulieferketten wie Kunsthandwerk oder regionale kulinarische Erzeugnisse für die Tourismusbranche in Tunesien.

www.giz.de

Agricultural produce is only rarely processed and it is often exported as raw materials at cheap rates.

There is almost no economic sector that can compete on the global marketplace.

Nevertheless, the Kyrgyz economy is still severely effected by the global economic crisis, not least due to the large number of economic migrants who are returning home.

www.giz.de

Ein großer Teil der ländlichen Bevölkerung lebt von der Subsistenzwirtschaft, Agrarrohstoffe werden wenig verarbeitet oder unverarbeitet zu niedrigen Preisen exportiert.

Es gibt fast keine global wettbewerbsfähigen Wirtschaftszweige.

Trotzdem ist die kirgisische Wirtschaft stark von der globalen Wirtschaftskrise betroffen, auch durch die große Zahl rückkehrender Arbeitsmigranten.

www.giz.de

Integration into the EU is also likely to have a positive effect on the private sector ’ s willingness to invest in Croatia.

Tourism is still the most important economic sector and is making a major contribution to reducing the trade deficit.

Other challenges for Croatia include its high level of foreign debt, its budget deficit and the need for a comprehensive reform of public administration.

www.giz.de

Die Integration in die EU dürfte sich positiv auf die Investitionsbereitschaft der Privatwirtschaft auswirken.

Der Tourismus bleibt weiterhin der wichtigste Wirtschaftszweig und trägt entscheidend zum Abbau des Handelsdefizits bei.

Weitere Herausforderungen für Kroatien sind die hohe Auslandsverschuldung, das Haushaltsdefizit und die Notwendigkeit einer umfassenden Reform der öffentlichen Verwaltung.

www.giz.de

Statistics in focus - mini-publications on environmental topics and climate change :

The following editions of the Eurostat booklet series "Statistics in Focus" deal with environmental topics and include data such as carbon dioxide emissions by economic sector:

www.eds-destatis.de

Statistik kurz gefasst - Eurostat Themenhefte zum Thema Umwelt und Klimawandel :

Folgende Ausgaben der Schriftenreihe "Statistik kurz gefasst" befassen sich mit umweltrelevanten Themen und enthalten Daten wie zum Beispiel Kohlendioxidemissionen nach Wirtschaftszweigen:

www.eds-destatis.de

Brunei is the worlds ’s fourth largest oil producer in Southeast Asia and the ninth largest exporter of liquified natural gas.

But given the dwindling supplies Brunei is forced to promote other economic sectors, such as tourism.

80% of the food for the population is imported.

www.maha.de

Brunei ist weltweit der viertgrößte Ölproduzent in Südostasien und der neuntgrößte Exporteur von verflüssigtem Erdgas.

Doch angesichts der schwindenden Vorräte sieht sich Brunei gezwungen, auch andere Wirtschaftszweige wie z. B. den Tourismus zu fördern.

80% der Lebensmittel für die Bevölkerung werden importiert.

www.maha.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "economic sector" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文