Just as the cultural theorist tries to » do without all apparent interpretation and to allow meanings to emerge purely based upon the shocking assembly of material « [ » auf alle offenbare Auslegung zu verzichten und die Bedeutungen einzig durch schockhafte Montage des
Materials hervortreten zu lassen«, Adorno], in a similar but more contemporary form, newspaper texts are fragmented and presented to the actors as new »montage«.
www.energie-passagen.deauf alle offenbare Auslegung zu verzichten und die Bedeutungen einzig durch schockhafte Montage des Materials hervortreten
zu lassen" (Adorno), so werden in ähnlicher, aber zeitgemäßer Form die Zeitungstexte fragmentiert und den Akteuren als neue "Montage" präsentiert.
www.energie-passagen.deVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.Vous pouvez indiquer ici une erreur apparue dans cet article de PONS ou bien proposer une amélioration :
Comment puis-je reprendre mes traductions dans l'entraineur de vocabulaire ?
Attention : Les mots de la liste de vocabulaire ne sont disponibles qu'à partir de ce navigateur Internet. À partir du moment où cette liste sera copiée dans votre entraineur de vocabulaire, elle sera disponible de partout.