anglais » allemand

Traductions de „hothouse effect“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The biogas process produces electrical and thermal energy as well as ecological fertilizer through the anaerobic bacterial digestion of organic waste materials.

The biogas process combats the Greenhouse Effect by preventing the emission of methane (CH4, about 25 times more damaging to the environment than CO2) into the atmosphere, and by replacing CO2-emitting fossil fuels with clean energy.

powertower

www.biogas.de

Das Biogas-Verfahren produziert sowohl elektrische als auch thermische Energie, sowie ökologischen Dünger durch die anaerobe, bakterielle Vergärung von organischem Abfall.

Der Biogas-Prozess bekämpft den Treibhauseffekt durch die Verhinderung der Emission von Methan (CH4, 25 Mal so schädlich wie CO2) in die Atmosphäre, und durch den Ersatz CO2-emittierender fossiler Brennstoffe mit sauberer Energie.

powertower

www.biogas.de

Beside this, cirrus and con trails which form as a result of the emission of aerosols, also add tot he greenhouse effect.

The German Federal Environmental Agency estimates the proportion of air traffic in the creation of the greenhouse effect to be three to eight per cent.

By 2050, this percentage could rise to 15 %.

www.ham.airport.de

Daneben verursachen auch Zirruswolken und Kondensstreifen, die sich nach dem Ausstoß von Aerosolen und Wasserdampf bilden, einen Treibhauseffekt.

Das deutsche Umweltbundesamt schätzt daher den Anteil des Flugverkehrs am Treibhauseffekt auf drei bis acht Prozent.

Dieser Prozentsatz könnte sich bis zum Jahr 2050 auf 15 % steigern.

www.ham.airport.de

Sulfuric acid constitutes their main component.

Together with the planet’s dense atmosphere composed mainly of carbon dioxide, this cloud cover causes Venus’ extreme greenhouse effect.

Temperatures of more than 400 degrees Celsius are common on the planet’s surface.

www.mpg.de

Der Schleier aus Wolken, der unseren inneren Nachbarplaneten umgibt, ist ebenso schön wie lebensfeindlich, denn ätzende Schwefelsäure bildet ihren Hauptbestandteil.

Zusammen mit der dichten Atmosphäre, die in erster Linie aus Kohlendioxid besteht, sorgt die Wolkendecke für einen extremen Treibhauseffekt:

Auf der Venusoberfläche herrschen Temperaturen von mehr als 400 Grad Celsius.

www.mpg.de

In December 1997 the third Conference of the Parties ( COP 3 ) of the UN Climate Change Convention took place in Kyoto ( Japan ), where the Kyoto Protocol ( KP ) was negotiated.

With an aim to reduce the anthropogenic greenhouse effect the KP lays down binding targets for the limitation or reduction of six greenhouse gases ( CO2, CH4, N2O, HFCs, PFCs and SF6 ) for the industrialized countries and states in transition for the period 2008 to 2012.

The goal is to lower the greenhouse gas emissions in comparison to the base year 1990 by more than 5.2 %.

www.umweltfoerderung.at

Im Rahmen dieser Konferenz wurde das Kyoto-Protokoll ( KP ) verhandelt.

Das KP legt für Industrie- und Transformationsstaaten im Zeitraum von 2008 bis 2012 verbindliche Ziele zur Beschränkung oder Reduktion der Emissionen von sechs Treibhausgasen ( CO2, CH4, N2O, HFKW, PFKW und SF6 ) zur Eindämmung des anthropogenen Treibhauseffekts fest.

Ziel ist es, die Treibhausgasemissionen im Vergleich zum Basisjahr 1990 um mindestens 5,2 % zu senken.

www.umweltfoerderung.at

If the concentration increases to more than 450 ppm, the most serious effects of climate change will no longer be preventable.

Extensive information about climate change, the greenhouse effect, emissions, etc. is offered by the Federal Ministry for Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety (BMU).

www.co2ketzin.de

Bei einer weiteren Zunahme der Konzentration auf über 450 ppm können die schlimmsten Folgen des Klimawandels nicht mehr abgewendet werden.

Umfassende Informationen zur Thematik Klimawandel, Treibhauseffekt, Emissionen etc. bietet unter anderem das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (BMU).

www.co2ketzin.de

Regarded as rough formula :

Any consumed kilowatt hour of current contributes to the greenhouse effect on average with 0,65 kg of carbon dioxide (CO2).

With change of the average cooling value of e.g. 4 degrees Celsius to 7 degrees Celsius in a cooling unit, an annual saving of approx. 12 – 20 kg CO2-emission is possible.

www.knicknclean.de

Als Faustformel gilt :

Jede verbrauchte Kilowattstunde Strom trägt im Durchschnitt mit 0,65 kg Kohlendioxid (CO2) zum Treibhauseffekt bei.

Schon bei der Änderung der Kühltemperatur von z. B. 4°C auf 7°C bei einem Kühlgerät mit einer mittleren Leistung ist eine jährliche Einsparung in Höhe von ca. 12 – 20 kg CO2-Emission möglich.

www.knicknclean.de

Case 43 :

The performance artist Willi Chaos is known for cult happenings and plans to transform the complete marketplace of the community Eiswoog for three months into a huge pool with ducks and swans, to alert about the greenhouse effect.

After the council of Eiswoog wants to ban the action, as the market place is needed in the daily life of the community, for example for the market held every two days, Willi Chaos refers to his art liberty of article 5 III GG.

staatsrecht.honikel.de

Fall 43 :

Der Aktionskünstler Willi Chaos ist bekannt für kultige Happenings und plant, den Marktplatz der Gemeinde Eiswoog für drei Monate komplett in ein riesiges Schwimmbecken mit Enten und Schwänen zu verwandeln, um auf den Treibhauseffekt aufmerksam zu machen.

Nachdem der Gemeinderat von Eiswoog ihm die Aktion verbieten will, da der Markplatz im täglichen Leben der Gemeinde zum Beispiel für den alle zwei Tage stattfindenden Markt benötigt wird, beruft sich Willi Chaos auf seine künstlerische Freiheit aus Artikel 5 III GG.

staatsrecht.honikel.de

From 1993 to 2011, the proportion of city buses with air conditioning rose from five to 68 percent, and for intercity buses to 84 percent.

Mobile air conditioning systems in buses are not hermetically sealed, hence during the bus’s lifetime considerably amounts of the refrigerant emit to the atmosphere and thus contribute to the greenhouse effect.

On average, mobile air conditioning systems in buses lose around 15 percent of their refrigerant annually.

www.umweltbundesamt.de

Bei Stadtbussen stieg die Klimatisierungsrate von 1993 bis 2011 von fünf auf 68 Prozent, bei Überlandbussen auf 84 Prozent.

Da Busklimaanlagen keine hermetisch geschlossenen Systeme sind, entweicht während der gesamten Lebensdauer eines Busses permanent Kältemittel und erhöht so den Treibhauseffekt.

Durchschnittlich verlieren Busklimaanlagen circa 15 Prozent Kältemittel pro Jahr.

www.umweltbundesamt.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文