anglais » allemand

Traductions de „paradigmatically“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

para·dig·mati·cal·ly [ˌpærədɪgˈmætɪkli, Am ˌperədɪgˈmæt̬-] ADV form

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

The photographer and filmmaker Yto Barrada ( * 1971 in Paris, lives in Tangier ) observes the transformations taking place in her Moroccan hometown of Tangier in the context of postcolonialism and globalization.

Barrada has devoted a series of works to the playground, a microcosm through which she paradigmatically highlights the transformation of urban space and social conditions in her country.

The exhibition title " Das Kind, die Stadt und die Kunst " (" The Child, the City, and the Art ") alludes to a collection of writings by Aldo van Eyck, which he wrote in 1962 under the title The Child, The City and The Artist.

www.kunstsammlung.de

Die Fotografin und Filmemacherin Yto Barrada ( * 1971 in Paris, lebt in Tanger ) beobachtet die Veränderungen in ihrer marokkanischen Heimatstadt Tanger im Kontext von Postkolonialismus und Globalisierung.

Dem Spielplatz widmet Barrada eine Serie von Arbeiten und zeigt an diesem Mikrokosmos paradigmatisch die Transformation des städtischen Raumes und den gesellschaftlichen Zustand des Landes.

Der Titel der Ausstellung Das Kind, die Stadt und die Kunst verweist auf eine Schriftensammlung Aldo van Eycks, die er 1962 unter dem Titel The Child, The City and The Artist zusammenfasste.

www.kunstsammlung.de

Additional biography

In 1991, in their first joint work entitled Material, Texte, Interviews Ines Doujak, Hans Küng, Dorit Margreiter, Mathias Poledna and Florian Pumhösl paradigmatically formulated a critical attitude towards the mechanisms obtaining in the art business, particularly in Vienna.

foundation.generali.at

Erweiterte Biografie

In ihrer ersten gemeinsamen Arbeit "Material, Texte, Interviews" formulieren Ines Doujak, Hans Küng, Dorit Margreiter, Mathias Poledna und Florian Pumhösl 1991 paradigmatisch eine kritische Haltung gegenüber den Mechanismen des Kunstbetriebes in Wien im Speziellen.

foundation.generali.at

Between two distinctive hills in the vicinity of Gelsenkirchen, a representative section of such a new cultural landscape is emerging.

The naturally formed Mechtenberg and the artificially piled Spiral Mountain with Stairway to Heaven by artist Herman Prigann on the Rheinelbe Tip paradigmatically represent the tension between artificiality and naturalness as well as the experimental field between post-industrial woodland and modern agricultural landscape.

Both types of landscape are important components of the entire Emscher Landscape Park, approximately 60 percent of which consists of areas used by agriculture and forestry.

www.lai.ar.tum.de

Zwischen zwei markanten Bergen nahe Gelsenkirchen spannt sich ein repräsentatives Stück neuer Kulturlandschaft auf.

Der natürlich entstandene Mechtenberg und der künstlich aufgeschüttete Spiralberg mit der Himmelstreppe des Künstlers Herman Prigann auf Rheinelbe stehen gleichsam paradigmatisch für das Spannungsfeld zwischen Künstlichkeit und Natürlichkeit, als auch für das Experimentierfeld zwischen postindustrieller Waldlandschaft und moderner Agrarlandschaft.

Beide Landschaftstypen sind wichtige Komponenten des gesamten Emscher Landschaftsparks der zu rund 60% aus land- und forstwirtschaftlich genutzten Flächen besteht, und in diesem Spannungsfeld werden aktuelle Strategien urban geprägter, nachhaltiger Landschaftsentwicklung experimentell erkundet.

www.lai.ar.tum.de

One of the main objective is to encourage interdisciplinary and comparative research on the European and North American metropolis of the 20th century as well as to analyze questions of the metropolis of today.

In this, New York and Berlin serve paradigmatically as key cities and initial points of departure.

www.jfki.fu-berlin.de

Ziel ist es, interdisziplinäre und vergleichende Forschungsarbeitenzu europäischen und nordamerikanischen Metropolen des 20. Jahrhunderts anzuregen sowie Fragestellungen der Metropolen von heute zu untersuchen.

New York und Berlin dienen dabei paradigmatisch als Schlüsselstädte und Ausgangspunkte.

www.jfki.fu-berlin.de

The focus will thus be less on individual architects or single buildings than on various themes that defined the architecture of the time, with concepts such as “ Science Fiction “, „ Corporate Design “, „ Pop “, „ Autonomy “ or „ Deconstruction “.

The objective of the lecture course is to use these themes to analyse paradigmatically the relationship between architectural and discursive practices.

www.gta.arch.ethz.ch

, „ Autonomie “ oder „ Dekonstruktion “ für die Architektur der Zeit bestimmend waren.

Ziel der Vorlesung ist es, anhand dieser Themen die Beziehung zwischen architektonischen und diskursiven Praktiken paradigmatisch zu untersuchen.

www.gta.arch.ethz.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "paradigmatically" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文