anglais » allemand

value adjustment SUBST COMPT

Vocabulaire de spécialité

country value adjustment SUBST INV-FIN

Vocabulaire de spécialité

individual value adjustment SUBST COMPT

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Since January 2005, a partner fee has been charged for network participation, which covers part of the annual Cluster budget.

Partner contributions are subject to annual value adjustment* and in 2011 amount to:

€ 299,-- (excl.

www.mechatronikcluster.at

Seit Jänner 2005 ist für die Teilnahme am Netzwerk ein Partnerbeitrag zu entrichten, der einen Teil des jährlichen Finanzierungsbedarfes des Clusters deckt.

Dieser Partnerbeitrag unterliegt einer jährlichen Wertanpassung * und beträgt für 2014: ?

€ 328,-- (exkl.

www.mechatronikcluster.at

Part of the annual Cluster budget is covered by partner firm contributions ( flat rate annual payments ).

The partner contribution is subject to annual value adjustment.

The partner contribution depends on the size of the company:

www.automobil-cluster.at

Ein Teil des jährlichen Finanzierungsbedarfes des Clusters wird durch die Partnerbeiträge ( pauschale Jahresbeiträge ) der Partnerunternehmen gedeckt.

Dieser Partnerbeitrag unterliegt einer jährlichen Wertanpassung.

Abhängig von der Größe des Unternehmens beträgt der Partnerbeitrag pro Jahr:

www.automobil-cluster.at

Under debt are all those provisions and all liabilities, which are reported with their size by value on the liabilities side of the balance sheet of a company.

The value adjustment (indirect amortization) is a correction factor for the recognition of the impairment of amounts shown on the assets side of the balance sheet position, for, as the receivables.

She is shown on the liabilities side of the balance sheet, for.

de.mimi.hu

Unter Schulden sind alle Rückstellungen sowie sämtliche Verbindlichkeiten zu verstehen, die mit ihrer wertmäßigen Größe auf der Passivseite der Bilanz eines Unternehmens ausgewiesen werden.

Die Wertberichtigung (indirekte Abschreibung) ist eine Korrekturgröße zur Erfassung der Wertminderung einer auf der Aktivseite der Bilanz ausgewiesenen Position, z. B. der Forderungen.

Sie wird auf der Passivseite der Bilanz gezeigt, z. B.

de.mimi.hu

a. last name, first name and domicile ( place of residence or registered office ) of the counterparties and any beneficial owners if these are not one and the same as the counterparties ;

information about shareholders in the case of joint stock corporations b. overall exposure and corresponding approved overall limit as per section A3 in CHF thousands c. any value adjustments required in CHF thousands. d. note on whether the exposure falls under the definition of transactions with members of governing bodies given in Art.

www.finma.ch

a ) Namen, Vornamen und Domizil ( Wohnort / Sitz ) der Vertragspartner und allfälliger wirtschaftlich berechtigter Personen, falls diese nicht mit den Vertragspartnern identisch sind.

Bei Aktiengesellschaften sind Angaben über das Aktionariat zu machen. b) Gesamtposition und die entsprechende bewilligte Gesamtlimite gemäss Rz A3 in 1'000 Fr. c) allfällige notwendige Wertberichtigungen in 1’000 Fr. d) Hinweis, ob es sich um ein Organgeschäft im Sinne von Art.

www.finma.ch

Zörbig / Leipzig, 30 April 2013 – The changed framework and market conditions for biofuels within the European Union ( EU ) have prompted the Management Board to subject the value of the goodwill attributed to the biodiesel segment and the value of the fixed assets in the bioethanol segment to a review.

Present market distortions in raw materials and finished products make value adjustments in inventories necessary in addition.

VERBIO will report a Group period result according to IFRS of EUR –143.3 million as at 31 March 2013 (9 M 2011/2012:

www.verbio.de

Zörbig / Leipzig, 30. April 2013 – Die geänderten Rahmen- und Marktbedingungen für Biokraftstoffe innerhalb der Europäischen Union ( EU ) haben den Vorstand veranlasst, die Werthaltigkeit des Goodwill aus dem Segment Biodiesel und die Werthaltigkeit des Anlagevermögens im Segment Bioethanol einer Überprüfung zu unterziehen.

Aktuelle Marktverwerfungen bei den Rohstoffen und Endprodukten machen darüber hinaus Wertberichtigungen im Vorratsvermögen erforderlich.

Die VERBIO wird nach vorläufigen Berechnungen ein Konzern-Periodenergebnis nach IFRS zum 31. März 2013 von –143,3 Mio. EUR ausweisen (9 M 2011/2012:

www.verbio.de

UBS has not gone as far as Credit Suisse, however the bank has introduced a cap on the aggregate amount of the variable remuneration of the members of executive management.

This cap is set at 2.5 % of the income before tax and value adjustments.

Nevertheless, the CEO s 2012 remuneration was approximately CHF 9 million, while the bank posted an accounting loss of CHF 2.5 billion in 2012.

www.ethosfund.ch

Die UBS ist zwar nicht so weit gegangen wie die Credit Suisse, hat aber dennoch einen Plafond für das Gesamtpaket der variablen Vergütungen der Geschäftsleitung eingeführt.

Dieser Plafond entspricht 2.5 % des Gewinns vor Steuern und vor verschiedenen anderen Wertberichtigungen.

Dessenungeachtet belief sich die Vergütung des CEO 2012 auf CHF 9 Millionen, obwohl die Bank in diesem Geschäftsjahr einen Buchverlust von CHF 2.5 Milliarden bekanntgeben musste.

www.ethosfund.ch

In the first nine months of fiscal year 2011 / 2012, sales of the Hönle Group increased partly due to the consolidation of new subsidiaries from T € 48,036 last year to T € 51,725 in the current fiscal year.

The reluctance in the printing area in the run-up to the trade fair Drupa, and the decline in sales and the value adjustments in the amount of € 1.1 million as a result of the insolvency of Manroland had a negative effect on business of the Hönle Group.

The result was therefore under the previous year's level.

www.hoenle.de

In den ersten neun Monaten des Geschäftsjahres 2011 / 2012 stiegen die Umsätze der Hönle Gruppe unter anderem aufgrund der Konsolidierung neuer Konzerngesellschaften von 48.036 T € im Vorjahr auf 51.725 T € im laufenden Geschäftsjahr.

Die Kaufzurückhaltung im Druckbereich im Vorfeld der Drupa sowie der Umsatzrückgang und die Wertberichtigung auf Forderungen in Höhe von 1,1 Mio. € in Folge der Manroland Insolvenz wirkten sich jedoch negativ auf die Geschäftsentwicklung der Hönle Gruppe aus.

Das Ergebnis lag daher unter dem Vorjahreswert.

www.hoenle.de

All product-carrying Group units posted a decline.

Growth- and inflation-induced additional expenditure, higher staff costs and value adjustments on financial investments were responsible for the lower profit figure.

In addition, cuts in press subsidies and the parallel operation in the " Reengineering Mail " (REMA) project resulted in higher costs.

www.posta.ch

Alle produktführenden Konzernbereiche verzeichneten einen Ergebnisrückgang.

Wachstums- und teuerungsbedingte Mehraufwendungen, höhere Personalkosten, aber auch Wertberichtigungen auf Finanzanlagen haben den Gewinn geschmälert.

Ausserdem verursachten die Subventionskürzungen bei der Presseförderung sowie der Parallelbetrieb im Projekt „ Neuorganisation der Briefverarbeitung “ ( REMA ) höhere Kosten.

www.posta.ch

Principal accounting and valuation methods The existing accounting and valuation methods have been applied again in the reporting period.

Receivables from clients and banks are recognised at their nominal amount, less any value adjustments. Accrued interest is included in the respective balance sheet items.

Deferred income items have been set up for discounts on loans and on purchased receivables.

www.berenberg.de

Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden Die Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden wurden im Berichtsjahr fortgeführt.

Die Forderungen an Kunden und Kreditinstitute wurden zum Nennwert, soweit erforderlich reduziert um Wertberichtigungen, bilanziert, abzugrenzende Zinsen bei den entsprechenden Bilanzposten berücksichtigt.

Disagien von Darlehen und Diskonte bei angekauften Forderungen wurden passivisch abgegrenzt.

www.berenberg.de

General value adjustments have been set up to cover latent risks and collective value adjustments have been set up in Luxembourg for the same purpose.

The value adjustments are deducted from the receivables or added to provisions.

www.berenberg.de

Zur Abdeckung latenter Risiken bestanden Pauschalwertberichtigungen und in Luxemburg Sammelwertbe- richtigungen.

Die Wertberichtigungen wurden von den Forderungen abgesetzt bzw. den Rückstellungen zugeordnet.

www.berenberg.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文