anglais » allemand

Traductions de „world population“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

New issue of the GIZ magazine akzente

This issue focuses on four demographic megatrends and the corresponding insights and policy recommendations for sustainable development of the world ’ s population.

21 new European Energy Managers in Uruguay

www.giz.de

Neue Ausgabe des GIZ-Magazins „ akzente “ erschienen

Diesmal widmet sich das Heft im Schwerpunkt vier demografischen Megatrends und Erkenntnissen und Empfehlungen, die sich daraus für eine nachhaltige Entwicklung der Weltbevölkerung ableiten.

21 neue Europäische Energiemanager in Uruguay

www.giz.de

On the other hand, the challenges are greater than ever before :

excessive consumption of resources, a growing world population, the effects of climate change and a global economic crisis are among the most urgent problems.

Studies such as the 2006 Stern report and the report published by the United Nations Environment Programme (UNEP) in 2011 entitled ‘Towards a Green Economy’ make it unequivocally clear that our current economic system is neither environmentally sound nor economically efficient.

www.giz.de

Aber die Herausforderungen sind so groß wie nie :

Übermäßiger Ressourcenverbrauch, eine wachsende Weltbevölkerung und die Folgen des Klimawandels sowie eine globale Wirtschaftskrise gehören zu den drängendsten Problemen.

Studien wie der „Stern-Report“ von 2006 oder der Bericht „Towards a green economy“ des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) von 2011 machen unmissverständlich klar, dass die Art und Weise, wie wir heute wirtschaften, unökologisch und unökonomisch ist.

www.giz.de

Over 250 catchment areas worldwide are shared by more than two countries.

Forty percent of the world’s population lives on transboundary rivers, lakes and groundwater reservoirs.

Water crises are therefore likely to occur in many parts of the world in the next 15 to 20 years.

www.giz.de

Weltweit werden über 250 Wassereinzugsgebiete von mehr als zwei Staaten geteilt.

40 Prozent der Weltbevölkerung lebt an grenzüberschreitenden Flüssen, Seen und Grundwasserspeichern.

In den nächsten 15 bis 20 Jahren wird global eine Wasserkrise eintreten.

www.giz.de

Driving transformation – the city as a global player

More than half the world ’ s population live in cities – and this is set to rise.

Cities account for more than 80 per cent of global economic output and 75 per cent of CO2 emissions.

www.giz.de

Transformation gestalten – Die Stadt als globaler Akteur

Mehr als die Hälfte der Weltbevölkerung lebt heute in Städten – mit deutlich steigender Tendenz.

Städte erzielen weltweit 80 Prozent der Wirtschaftsleistung und stoßen 75 Prozent der CO2-Emissionen aus.

www.giz.de

Philipp Magiera © GTZ

Almost half of the world ’ s population lives near transboundary rivers and lakes and depends on these for their livelihoods.

Globally, more than 260 catchment areas are shared by two or more countries, and conflicts can arise over the use of this vital resource.

www.giz.de

Philipp Magiera © GTZ

Fast die Hälfte der Weltbevölkerung lebt an grenzüberschreitenden Flüssen und Seen.

Weltweit werden über 260 Wassereinzugsgebiete von zwei oder mehr Staaten geteilt, was häufig zu Nutzungskonflikten führt.

www.giz.de

Migrants provide know-how and labour, set up companies and build bridges.

Through the money they send back to their families, a much larger percentage of the world population benefits from migration.

In contrast to foreign direct investment, these money transfers remain stable, even in times of crisis, and are often the fastest form of support.

www.giz.de

Einwanderer bringen ihr Know-how und ihre Arbeitskraft mit, sie gründen Unternehmen und sind Brückenbauer.

Durch Geld, das sie an ihre Familie schicken, profitiert ein deutlich größerer Anteil der Weltbevölkerung von Migration.

Diese Geldtransfers bleiben im Gegensatz zu ausländischen Direktinvestitionen auch in Krisenzeiten stabil und sind oftmals sogar die schnellste Art der Hilfe.

www.giz.de

If you were ‘ Superwoman ’ for one day, what would you do ?

I would use my power to fill the world’s population with love.

Love gave me all the power to be successful and improve things in my municipality.

www.giz.de

wären, was würden Sie tun ?

Ich würde meine Kräfte dafür einsetzen, die Weltbevölkerung mit Liebe zu füllen.

Die Liebe hat mir all die Kraft gegeben, um erfolgreich zu sein und Dinge in der Stadt zu verbessern.

www.giz.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "world population" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文