espagnol » allemand

Traductions de „cómplice“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

cómplice [ˈkompliθe] SUBST mf

cómplice t. JUR de/en
Komplize(-in) m (f) bei +dat
cómplice de/en
Mittäter(in) m (f) bei +dat
cómplice (encubridor) de/en
Helfershelfer(in) m (f) bei +dat
hacerse cómplice de alguien/algo

Expressions couramment utilisées avec cómplice

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
A los cómplices del gobierno que se vayan, y hacerles dejar sus cargos con vergüenza y prontuario.
filatina.wordpress.com
Si no te quieres mojar, eres cómplice de la situación?
www.pagina12.com.ar
Fui cómplice de la lenta, repetida, inadvertida y no corregida desastrosa cadena de fallos que nos han traído aquí hoy.
sicrono.com
Las guitarras devanaban tesoros sucio espectáculo de palmeras para sentirse cómplice: demagogia un golpe de rincones resarciéndonos.
conexos.org
Todos ellos deben ser desplazados por ser cómplices de la tiranía.
www.nuevoencuentro.com
Callarse ante la infamia es hacerse cómplice de ella y eso no es falta de coraje sino cobardía.
trabajospracticosymonografias.blogspot.com
Sin duda pasamos hacer un estado forajido y cómplice del narcotráfico.
porlaconciencia.com
En tanto, el cómplice escapó a la carrera pero fue detenido por otro policía que custodiaba la zona.
www.online-911.com
Muchos que saben, callan, y así se hacen cómplices del crimen.
www.croaciastotales.com
Los ministros, secretarios, gobernadores, diputados, senadores, también son cómplices de lo que sucede.
filatina.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina