espagnol » allemand

descarrío [deskaˈrrio] SUBST m

descarrío

I . descarriar <1. pres descarrío> [deskarriˈar] VERBE trans

1. descarriar (dispersar):

2. descarriar (descaminar):

II . descarriar <1. pres descarrío> [deskarriˈar] VERBE pron descarriarse

2. descarriar (descaminarse):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Pero no es mi intención ahondar en los descarríos mentales de quienes escriben estos artículos, ni de quienes los aprueban.
www.cubaencuentro.com
La buena dirección se distingue claramente del descarrío...
www.organizacionislam.org.ar
Un descarrío, un perder el camino, un perderse.
www.enriquevilamatas.com
El ex presidente tuvo un segundo tramo de su mensaje que navegó entre el descarrío y una suma de contradicciones.
www.casamerica.es
Te he seguido a través de los años, y siempre te he amado; aún en tus descarríos.
www.jovencristiano.com
Ciertas experiencias históricas avisaban de los descarríos posibles del legislador y de los peligros funestos de los poderes estatales incontrolados.
garciamado.blogspot.com
La danza o baile de naturaleza carnal también está asociada con la reincidencia (descarrío), la idolatría, inmoralidad y mundanalidad.
cayadopastoral.com
Es un deporte muy bonito para caer en ciertos descarríos.
www.tenisweb.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "descarrío" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina