espagnol » allemand

Traductions de „palabrear“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . palabrear [palaβreˈar] VERBE trans AmLat (prometer el matrimonio)

palabrear

II . palabrear [palaβreˈar] VERBE pron

palabrear palabrearse AmLat:

III . palabrear [palaβreˈar] VERBE intr

1. palabrear (charlar):

palabrear
palabrear
schwatzen fam

2. palabrear Chili (insultar):

palabrear

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
La calle manda, oferta, quita, palabrea, silencia.
www.letralia.com
Pero no le hables a este artista de la desinformacion con sus propias palabreas, ni le saques mas cuentas que ya el las tiene sacadas en su propio sino.
www.penultimosdias.com
Bueno tanto palabreo para decirte que:?
foro.axeso5.com
Si te das cuenta de que te estás explayando demasiado, deja de palabrear.
www.oratorianet.com
Es un buen comerciante, analiza un sociólogo experimentado: porque vende lo que la gente quiere, no tiene que palabrear.
jorobadonotredame.blogspot.com
Lo palabrea, vigilando al mismo tiempo que su ímpetu no rebase ciertos límites.
gonzaloportocarrero.blogsome.com
Palabreo barato que nunca hizo nada.
www.desdeeltercerpiso.com
Que haga de síntomas una gramática desenfrenada que no escucha a nadie, un cuerpo que palabree sin parar.
mapacultural.wordpress.com
Eso se reflejará inmediatamente en nuestro rostro y en nuestros pensamientos, palabreas y acciones.
www.frasedehoy.com
Ser padres conscientes es palabrear constantemente a los pequeños, contarles lo que nos pasa, lo que esperamos de ellos, lo que necesitamos.
www.conocemimundo.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "palabrear" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina