espagnol » allemand

Traductions de „rimada“ dans le dictionnaire espagnol » allemand (Aller à allemand » espagnol)

I . rimar [rriˈmar] VERBE intr

1. rimar (versificar):

2. rimar (tener rima):

sich reimen auf +acc

II . rimar [rriˈmar] VERBE trans

reimen auf +acc/mit +dat

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Recuerdo q a mí siempre me costaba muchísimo hacer las poesías porque siempre intentaba que rimaran.
amimecontaronunavez.blogspot.com
Y qué sé yo qué ha de ser de mí si nada rima con nada.
ojotraviesoii.blogspot.com
Por suerte, la escarola no rimaba con nada, porque si no, la liamos.
www.cocina.es
En mi alma siento que suspiros y silencios riman con besos.
daphne.blog.com.es
Me hizo ver, a ratos perdidos, los libros de arte de su armario, palabra que rima bien aquí con santuario.
www.poeticas.com.ar
Tu conversación, le dije, rima con tu escritura.
lasmalasjuntas.com
Uy, la olla, que rima con cebolla, que rima con molla, que rima con pollería, que picarón.
www.vertele.com
Vinicius ha construido primero una estrofa más o menos convencional, en donde la segunda y la cuarta línea riman.
www.nuevashojasdelectura.com
Nuestro oído se ha acostumbrado a esa rima y adivinamos que en la siguiente estrofa también habrá dos versos que rimen con teus.
www.nuevashojasdelectura.com
No es necesario que todo rime - - probablemente ni lo note.
articuloshispanos.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina