espagnol » portugais

entrega [en̩ˈtreɣa] SUBST f

2. entrega (fascículo):

novela por entregas

I . entregar <g → gu> [en̩treˈɣar] VERBE trans

II . entregar <g → gu> [en̩treˈɣar] VERBE pron entregarse

1. entregar (desvivirse):

2. entregar (rendirse):

Expressions couramment utilisées avec entregas

novela por entregas

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En la ganadería, las entregas al sacrificio del porcino se minoraron en 9,1 % y vacuno 6,0 %.
lageneraciony.com
Cuando se trate de entregas de oro sin elaborar o de productos semielaborados de oro, de ley igual o superior a 325 milésimas.
www.bbvacontuempresa.es
Pero como hemos dicho en entregas anteriores, la intimidación es un camino de una sola vía en el cual no hay vuelta atrás.
www.proteccionpersonal.net
Un género no reconocido, olvidado de las taxonomías oficiales y de las categorías establecidas en las entregas de premios.
www.jotdown.es
En esta ocasión la propuesta está muy lejos del disparate zafado que presentaban las entregas anteriores.
www.todaslascriticas.com.ar
Aunque las entregas no han concluido, las hemos suspendido por ahora.
miguel-policia.blogspot.com
Hoy simplemente quiero señalar una intersección que seguiré explorando en sucesivas entregas.
cippodromo.blogspot.com
Las entregas se concretaron mediante distintas teleconferencias que la titular de la cartera social mantuvo con autoridades de esas provincias.
www.desarrollosocial.gov.ar
La propuesta de los 60 y 120 días hábiles de la apelante, claramente inobserva los plazos de cuatros meses que debían mediar en las entregas.
documentos.cgr.go.cr
El chavo bicicletero que hace las entregas a domicilio regresa de hacer un mandado en ese momento y alcanza a presenciar los gritos y sombrerazos.
kurazaybo.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português