espagnol » portugais

rebuscado (-a) [rreβusˈkaðo, -a] ADJ

rebuscado (-a)
rebuscado(-a)

I . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] VERBE intr

II . rebuscar <c → qu> [rreβusˈkar] VERBE pron

rebuscar rebuscárselas fam:

rebuscárselas CSur Col Pérou Ven

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Debo confesarles que, cuando me enteré de la existencia de esta instalación, me pareció un poco rebuscada, pensé que no tenía mucho sentido.
victor-marin.blogspot.com
El punto fuerte, el que la misma autora comenta: nada de lenguaje rebuscado.
www.historiassusurradas.com
Una tarde, animado por su inocencia, le escribió una carta de cinco páginas, con notas al pie y palabras rebuscadas.
renata-uis.blogspot.com
Hemos rebuscado en casa y hemos encontrado todo lo que necesitábamos.
www.trespompones.com
Se que suena rebuscado, pero quien no lo es?
www.marthacolmenares.com
Para cualquier neófito resulta inescrutable descifrar qué hacen y quienes son estas personas que, para colmo, están envueltas en una serie de rebuscadas relaciones personales.
www.todaslascriticas.com.ar
El autor rehuye de una prosa rebuscada, lo que ayuda a leerlo con fluidez.
salvandolasletras.blogspot.com
En el despojo de nuestros intentos de encontrar respuestas complejas y rebuscadas.
www.yogakai.com
El segundo es rebuscado, exagerado y poco elegante.
www.fashionassistance.net
Otra forma realmente rebuscada y enrevesada de profetizar lo que va a suceder con antelación en el universo de la manzana.
www.lapatilla.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "rebuscado" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português