latin » allemand

topographia <ae> f (griech. Fw.) spätlat

Ortsbeschreibung

epigramma <atis> nt (griech. Fw.)

1.

Auf-, Inschrift

2.

Sinn- o. Spott-Gedicht, Epigramm

epitaphium <ī> nt (griech. Fw.) spätlat

Grabschrift

epitaphius <ī> m (griech. Fw.)

Leichenrede

geōgraphia <ae> f (griech. Fw.)

Erdbeschreibung, Geografie

radiographia <ae> f

Neulatein
Röntgenaufnahme

stenographia <ae> f

Neulatein
Kurzschrift

telegraphicus <a, um>

Neulatein
telegrafisch

graphium <ī> nt (griech. Fw.) poet; nachkl.

Schreibgriffel

graphicē <ēs> f (griech. Fw.) Plin.

Zeichenkunst

orthographia <ae> f (griech. Fw.) nachkl.

Rechtschreibung

per-graphicus <a, um> Plaut.

sehr schlau, sehr gewitzt

photographia <ae> f

Neulatein
Foto(grafie)

epigrus <ī> m Sen.

hölzerner Nagel

seraphīm, seraphīn undekl. Pl spätlat

die Seraphin

syngrapha <ae> f (griech. Fw.)

Schuldschein, Wechsel
sich v. jmdm. ausstellen lassen

Epidaphna <ae> f

Vorort v. Antiochia

syngraphus <ī> m (griech. Fw.) Plaut.

1.

Vertrag(surkunde)

2.

Reisepass

telegrapho <telegraphare>

Neulatein
telegrafieren

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina