latin » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : hastatus , gustatus , vastatio , testatio , stativus , gustatio et gestatio

gestātiō <ōnis> f (gesto) nachkl.

1.

Ausfahrt (das Gefahrenwerden) [ vehiculorum auf Gefährten ]

2.

Spazierweg, Allee, Reit-, Fahrbahn

gūstātiō <ōnis> f (gusto)

1.

das Genießen, Kosten

2.

Vorspeise

statīvus <a, um> (sto)

(fest) stehend [ praesidium Posten; castra Standlager ]

testātiō <ōnis> f (testor)

Anrufung zu(m) Zeugen

vāstātiō <ōnis> f (vasto)

Verwüstung [ agri; silvarum ]

gūstātus <ūs> m (gusto)

1.

Geschmackssinn, Geschmack
echtes Lob nicht zu würdigen wissen

2.

Geschmack einer Sache [ pomorum; uvae ]

I . hastātus <a, um> (hasta) ADJ Tac.

m. Speeren o. m. einem Speer bewaffnet [ Bellona; acies ]

II . hastātus <ī> (hasta) SUBST m

1. nachkl.

Speerträger

2. (meist Pl.)

die Hastaten = Legionssoldaten des ersten Gliedes

3.

Hastatenmanipel

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina