latin » allemand

Traductions de „frangere“ dans le dictionnaire latin » allemand (Aller à allemand » latin)

frangō <frangere, frēgī, frāctum>

1.

(zer)brechen; zerschmettern, zertrümmern, zermalmen [ anulum aureum; hastas; corpora ad saxum; cerebrum; alci talos; crus, bracchium sich das Bein, den Arm brechen; ianuam aufbrechen; simulacrum ]
frango Pass.
(zer)brechen, zerschellen, zerspringen
bricht sich

2. poet (Getreide, Früchte)

mahlen, zerstoßen, zerquetschen [ fruges saxo; frumenta ]

3. (Versprechen, Treue u. Ä.)

brechen, verletzen [ fidem; mandata den Aufträgen zuwiderhandeln ]

4.

schwächen, entkräften, hemmen [ alcis vim, nervos mentis; audaciam; se laboribus; sententiam alcis den Vorschlag entkräftigen ]
se frangere u. mediopass. frangi
nachlassen, abnehmen

5.

bändigen, bezähmen, überwinden [ nationes; cupiditates; impetum; furorem; se sich selbst bezwingen ]

6.

entmutigen, demütigen, (nieder)beugen [ infamiā ]
mutlos werden

7.

erweichen, rühren, bewegen [ alqm misericordiā ]

Expressions couramment utilisées avec frangere

    clausa frangere
      cervices alci [o. alcis] frangere
        foedus frangere [o. rumpere, violare]
          se frangere u. mediopass. frangi
            gulam laqueo frangere
              guttur alci frangere
                fidem mutare [o. violare, fallere, frangere]

                Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

                Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

                Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina