Orthographe allemande

Définitions de „Fassungslosigkeit“ dans le Orthographe allemande

die Fạs·sungs·lo·sig·keit

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Obwohl das Zitat wahrscheinlich erfunden ist, gilt es heute als geflügeltes Wort für die Fassungslosigkeit ehrlicher Fans über das Verhalten krimineller Sporthelden.
de.wikipedia.org
Im Laufe des Abends ändern sich die Hochrechnungen und die gelöste Stimmung schlägt in Niedergeschlagenheit und Fassungslosigkeit um.
de.wikipedia.org
Beide realisieren, dass alles, was ihnen bleibt, sie selbst sind – verbunden durch Trauer, Fassungslosigkeit und das Vermächtnis ihres Sohnes.
de.wikipedia.org
Die Fassungslosigkeit des Gerichts führte zu einer sofortigen Verurteilung.
de.wikipedia.org
Die Aussagen der ehemaligen Häftlinge riefen Bestürzung und Fassungslosigkeit im Publikum hervor.
de.wikipedia.org
Atopie als Erlebnisqualität erfährt sich auch in Momenten der Fassungslosigkeit, z. B. bei Eklats und generell in Situationen, mit denen man zunächst nichts anzufangen weiß, die einen 'sprachlos' machen.
de.wikipedia.org
Die Bilddokumente spiegeln das Leid der ausgemergelten, zerlumpten Gefangenen wider und zeigen die offensichtliche Fassungslosigkeit der überwältigten, tumb wirkenden Lageraufseher, die mit blutverschmierten Gesichtern in die Kamera starren.
de.wikipedia.org
Einer der Mönche wendet den Kopf zum Kaiser zurück, hilflose Fassungslosigkeit und Ungläubigkeit ob dieser Vorgangsweise ausdrückend.
de.wikipedia.org
Die Absicht, Erdoğan auszuzeichnen, löste bei Armeniern, Kurden und Aleviten sowie bei türkischen Oppositionellen Fassungslosigkeit aus.
de.wikipedia.org
Die Songs seien jedoch weiterhin auf Emotionen ausgelegt, wobei es der Band gelinge „Melancholie, Trauer, Fassungslosigkeit oder Verzweiflung mit metallischer Härte zu verbinden“.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Fassungslosigkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский