Orthographe allemande

Définitions de „beichten“ dans le Orthographe allemande

be̱i̱ch·ten VERBE avec objet jd beichtet (jdm) etwas

1. RÉLIG

Expressions couramment utilisées avec beichten

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Er verspricht ihr, es nicht ihrer Mutter zu beichten.
de.wikipedia.org
Auch den Erzähler hat sich die Tante dann eines Tages vorgenommen, und diese „Initiation“ beichtet er jetzt.
de.wikipedia.org
Der Legende nach soll er sich geweigert haben, das Beichtgeheimnis zu brechen: Er habe dem König nicht verraten wollen, was dessen Frau ihm gebeichtet hatte.
de.wikipedia.org
Sie geht stattdessen in die Offensive und beichtet den übrigen Gästen ihr Geheimnis.
de.wikipedia.org
Dies ist Wahrheit – denn er will dieß als solche beichten.
de.wikipedia.org
Er habe im Gefängnis sein Testament geschrieben, anschließend eine Priester kommen lassen und gebeichtet.
de.wikipedia.org
1929 wurde ein Beichtstuhl aufgestellt, zuvor wurde in der Sakristei gebeichtet.
de.wikipedia.org
Er möchte dieses Schwarzweißbild dadurch bestätigen, dass er den am Stuhl festgebundenen Erzähler zwingt, seine Sünden zu beichten.
de.wikipedia.org
Sie beichtet ihm ihren Lebenswandel, worauf dann der Bruder, wie vorher angedeutet, die Schwester zu rächen beschliesst.
de.wikipedia.org
Sie beteten, beichteten und unterwiesen die als Hörer (Auditores) oder Katechumenen bezeichneten einfachen Gläubigen, die die Auserwählten mit ihren Almosen unterstützten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"beichten" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский