Orthographe allemande

Définitions de „hinausragen“ dans le Orthographe allemande

hi·n·a̱u̱s·ra·gen VERBE sans obj

hi·n·a̱u̱s·ra·gen VERBE sans obj

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Chorraum, dessen Bedachung über das Hauptschiff hinausragt, wurde 1998 neu gestaltet.
de.wikipedia.org
Die Region, die über die heutigen Grenzen des Stadtteils hinausragte, wurde als Fauler Bruch bezeichnet.
de.wikipedia.org
Die schroffe Klippe, die mit einer Höhendifferenz von 72 Metern ins Meer hinausragt, ist eine der charakteristischsten pointes der bretonischen Küste.
de.wikipedia.org
Der Heckflügel war integraler Bestandteil des Chassis und so niedrig angebracht, dass er kaum über die Motorabdeckung hinausragte.
de.wikipedia.org
Auf dem Vorschiff befand sich ein Bugkastell, das über den Bug hinausragte; auf dem Hinterschiff war ein Heckkastell installiert.
de.wikipedia.org
Werden die sterblichen Überreste von Vermissten identifiziert, so wird über das Kreuz die Raute eingemeißelt, wobei das Kreuz noch über die Ecken hinausragt.
de.wikipedia.org
Die sechs Staubblätter haben Filamente, die an der Basis miteinander verwachsen sind und auch mit der Krone verbunden sind oder die über die Röhre hinausragen.
de.wikipedia.org
Die Kirche ist eine dreischiffige Basilika mit einem Querhaus, das nicht über die Flucht der Seitenschiffe hinausragt.
de.wikipedia.org
Der Schnabel der Chathamralle war leicht gebogen, länger als der Kopf und hatte eine Vertiefung im Schnabels, die über die Mitte des Schnabels hinausragte.
de.wikipedia.org
Die Laterne erhebt sich über einer kleinen Plattform, welche über die Haube hinausragt.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"hinausragen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский