Orthographe allemande

Définitions de „verrenken“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec verrenken

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
In der Woche danach wurde ihm bei einem Sack durch einen gegnerischen Verteidiger sein Standbein so stark verrenkt, dass er das Spiel zunächst verlassen musste.
de.wikipedia.org
Ihre komplizierte, verrenkte Art der Darstellung verrät gute Kenntnisse der menschlichen Anatomie als auch der perspektivischen Malerei.
de.wikipedia.org
Seine Protagonisten sind dabei oft eingezwängt in außergewöhnliche Räume, verrenken sich in widernatürlichen Handlungen und kreieren dadurch höchst surreale Situationen.
de.wikipedia.org
Gegen verrenkte Knöchel werden Asche aus Rübe und Rinderblut empfohlen, gegen Kopfschmerzen das Bestreichen mit aufgelösten Schwalbennestern.
de.wikipedia.org
Er erlitt mehrere Unfälle, den ersten schon als Kleinkind, als er aus einem „Gütschlein herauß“ auf einen Stein geschleudert wurde und sich dabei die Hüfte verrenkte.
de.wikipedia.org
Zugleich mit einer Gelenkkapselverletzung ist das betroffene Gelenk meist verstaucht oder verrenkt.
de.wikipedia.org
Sie zeigt einen verrenkten Oberkörper, streckt ihren linken Arm in die Gruppe und berührt dabei den gestreckten Arm einer weiteren Figur.
de.wikipedia.org
Darin eingewoben sind sechs Löwen, teils mit verrenkten Körpern.
de.wikipedia.org
Gerüchte besagten, dass sich die Kleinen bei frei beweglichen Händen ansonsten die Augen auskratzen, Knochen verrenken oder Ohren abreißen würden.
de.wikipedia.org
Zu den jeweiligen modellierten Figuren wird zusätzlich das passende Skelett modelliert, welches dann mit Hilfe mathematischer Berechnungen den Gegebenheiten (wie z. B. Knochenbrüche, verrenkte Schulter etc.) angepasst werden kann.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"verrenken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский