polonais » allemand

Traductions de „intertekstualność“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

intertekstualność <gén ‑ści, sans pl > [intertekstualnoɕtɕ] SUBST f LIT

intertekstualność
intertekstualność powieści

Expressions couramment utilisées avec intertekstualność

intertekstualność powieści

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Można jednak wyróżnić charakterystyczne cechy literatury ponowoczesnej: intertekstualność, ludyczny charakter utworu (gra z odbiorcą), uwolnienie powieści od celów pozaliterackich (utwór nie imituje rzeczywistości, stanowi bowiem dzieło wyobraźni).
pl.wikipedia.org
Horváth jest świadomy intertekstualności utworu literackiego, wie dobrze, że każdy nowy tekst powstaje w odniesieniu i w nawiązaniu do innych tekstów.
pl.wikipedia.org
Używał w swej twórczości tekstowych kolaży i intertekstualności.
pl.wikipedia.org
Pojawiły się natomiast rozważania, czy postmodernistyczna zasada intertekstualności nie jest po prostu kolejnym wcieleniem awangardowych tendencji do badania języka (jak to robił np. konceptualizm, czy minimalizm).
pl.wikipedia.org
Atrybucje – w przypadku atrybucji wyznacznikiem intertekstualności jest realizacja przez tekst właściwości charakterystycznych dla innego typu tekstów.
pl.wikipedia.org
Maska posiada cechy charakterystyczne dla tego typów kina, takie jak: przerysowanie, nadmiar, parodia, intensywność i plastyczność akcji, przerost formy nad treścią, wieloaspektowość, kolaż, karnawalizacja, mistycyzm, transcendencja, intertekstualność, groteska i burleskowość.
pl.wikipedia.org
Intertekstualność pozorna – pojęcie związane z intertekstualnością.
pl.wikipedia.org
Płyta zasadza się na intertekstualności, zapożyczeniach, pastiszu, którą część recenzentów i odbiorców w zbytnim uproszczeniu potraktowała jako zwykły kicz.
pl.wikipedia.org
Z jednej strony pojawiały się głosy zachwytu nad intertekstualnością filmu.
pl.wikipedia.org
Bada intertekstualność (rozumianą jako dialog tekstów czy gra z odbiorcą), historię idei, a także zagadnienia związane z retoryką, patrystyką, tradycją monastyczną oraz teorią i praktyką przekładu.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski