polonais » anglais

Traductions de „powiewać“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

powiewać VERBE intr

1. powiewać perf powiać (wiatr):

powiewać

2. powiewać (flaga):

powiewać
powiewać chusteczką/flagą

Expressions couramment utilisées avec powiewać

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Mieszkańcy mówili, że na wielu budynkach powiewały sztandary dżihadystów, a ekstremiści ogłaszali z głośników, iż „przybyli, aby wyzwolić” miasto.
pl.wikipedia.org
Dla każdego chłopca w rodzinie powiewa oddzielny proporczyk przedstawiający karpia – największy dla najstarszego, a dla młodszych coraz mniejsze.
pl.wikipedia.org
Na wiosnę między kwietniem a czerwcem powiewa gorący, porywisty, pustynny wiatr niosący pył i piasek, który zwiększa temperaturę i obniża wilgotność.
pl.wikipedia.org
Po negocjacjach opuścili drugi z obiektów, jednak nad radą miejską powiewała rosyjska flaga.
pl.wikipedia.org
Tematem dzieła jest ukazanie ruchu szat, które powiewają na wietrze.
pl.wikipedia.org
Tuż po uroczystości pociąg odjechał na front, a na jego wieżyczce powiewała flaga z trupią głową i napisem: „Śmierć komunie”.
pl.wikipedia.org
Sztandar ten dumnie powiewa na wietrze, gdy niemiecki chyli się ku ziemi.
pl.wikipedia.org
Namiotowe dachy wież, kryte dachówką karpiówką, zwieńczono kulami, natomiast wieża środkowa posiada dodatkowo maszt zakończony krzyżem, na którym powiewa chorągiewka zwrócona w heraldycznie prawą stronę.
pl.wikipedia.org
Zarówno wstęga jak i chorągiew wyglądają tak, jakby powiewały na wietrze w kierunku heraldycznie lewym.
pl.wikipedia.org
Tysiące japońskich uczniów powiewało amerykańskimi flagami, witając amerykańskich oficjeli, gdy ci wyszli na brzeg.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "powiewać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina