polonais » anglais

Traductions de „zadośćuczynienie“ dans le dictionnaire polonais » anglais (Aller à anglais » polonais)

zadośćuczynienie SUBST nt

zadośćuczynienie

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W przeciwieństwie do sakramentów, które są łaską i wprowadzają w stan łaski uświęcającej, a także są niezależne od zasług, odpusty są skutkiem zadośćuczynienia.
pl.wikipedia.org
Założyli bractwo religijne, które podejmowało zadośćuczynienie za życie i grzechy współbraci.
pl.wikipedia.org
Zażądał dodatkowo zadośćuczynienia w wysokości 40 tys. złotych.
pl.wikipedia.org
Kodeks określał osoby nie mające zdolności honorowej, a zatem nie mogące dochodzić zadośćuczynienia w postępowaniu honorowym.
pl.wikipedia.org
Żąda zadośćuczynienia za ten czyn: Feyra musi pójść z nim, jeśli nie chce śmierci całej swojej rodziny.
pl.wikipedia.org
Czumie 25 tys. złotych zadośćuczynienia i odszkodowania za to aresztowanie (sam pokrzywdzony domagał się 700 tys. zł).
pl.wikipedia.org
Szkoda może być materialna (szkoda), za którą przysługuje odszkodowanie, bądź niematerialna (krzywda), za którą przysługuje zadośćuczynienie.
pl.wikipedia.org
Chłopka w ciąży szuka zadośćuczynienia w sądzie po tym, jak jej mąż zostaje kopnięty przez członka starszyzny wioski w pachwinę.
pl.wikipedia.org
Dokonane z narażeniem życia drugie porwanie jest zadośćuczynieniem za grzech pierwszego.
pl.wikipedia.org
Prawdziwy żal, rzeczywista chęć zadośćuczynienia, życie poświęcone modlitwie i służbie biednym i chorym sprawiły, że wszyscy widzieli w nim świętego.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "zadośćuczynienie" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina