espagnol » polonais

Traductions de „rozwiązłość“ dans le dictionnaire espagnol » polonais

(Aller à polonais » espagnol)
rozwiązłość f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Problemy rodzinne, jakich doświadczyła jako dziecko, doprowadziły do całkowitej oziębłości emocjonalnej i nieprzystosowania społecznego, objawiającego się między innymi samookaleczeniami i rozwiązłością seksualną.
pl.wikipedia.org
Według legend stał tam następnie zamek obronny, który na skutek zepsucia i rozwiązłości jego mieszkańców zapadł się pod ziemię.
pl.wikipedia.org
Taboryci zarzucali im „rozwiązłość” i propagowanie „wolnej miłości”.
pl.wikipedia.org
Przedstawienie wilka w obrazach często symbolizowało również rozwiązłość lub potajemne spotkania.
pl.wikipedia.org
Ją więc oskarżano w licznych pamfletach o rozwiązłość, wiarołomstwo, spiski i trwonienie majątku państwowego.
pl.wikipedia.org
W młodości zaznał – jak sam to stwierdził – gejowskiej rozwiązłości, otarcia się o dno narkotykowego uzależnienia, gdy pierwsza sława uderzyła mu do głowy.
pl.wikipedia.org
W 1955 został ponownie aresztowany pod zarzutem cudzołóstwa i rozwiązłości seksualnej, a także oszustw czekowych.
pl.wikipedia.org
W sztukach zapustnych coraz silniej jawiła się funkcja dydaktyczna i społeczna, piętnowanie pijaństwa, niegodnych zabaw i rozwiązłości i dzięki temu przeciwdziałanie rozkładowi życia społecznego.
pl.wikipedia.org
Rzucano na nich oskarżenia o rozwiązłość, jako że na zgromadzeniach zdejmowali ubrania.
pl.wikipedia.org
Powrót uniemożliwiają mu trzy bestie: lew (alegoria pychy), pantera (rozwiązłość), wilczyca (chciwość).
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "rozwiązłość" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский