polonais » espagnol

Traductions de „wytaczać“ dans le dictionnaire polonais » espagnol (Aller à espagnol » polonais)

I . wytaczać < perf wytoczyć> VERBE trans

1. wytaczać (wydobywać):

wytaczać beczkę
wytaczać armatę, wóz

2. wytaczać argumenty:

wytaczać

II . wytaczać < perf wytoczyć> VERBE pron

wytaczać wytaczać się fam:

wytaczać się

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Zwolenników jednej natury stawiano przed sądami, wytaczając pokazowe procesy, których wyrok był znany z góry.
pl.wikipedia.org
W sprawach niemajątkowych z zakresu prawa rodzinnego prokurator może wytaczać powództwo tylko w wypadkach wskazanych w ustawie.
pl.wikipedia.org
Wprawdzie sądy kościelne sporadycznie wytaczały procesy marranom, ale narzędzia te uznawano za niewystarczające.
pl.wikipedia.org
W akcie desperacji chłopiec wytacza proces swoim rodzicom za to, że go spłodzili i tym samym skazali na życie w nieludzkich warunkach.
pl.wikipedia.org
Mężczyzna wytacza powództwo przeciwko matce dziecka i przeciwko dziecku.
pl.wikipedia.org
W wielu miastach europejskich wytaczano mu procesy o herezję.
pl.wikipedia.org
Często też wytaczano poszczególnym osobom procesy o rzekome bluźnierstwa, których jakoby mieli się dopuszczać.
pl.wikipedia.org
Powództwo w postępowaniu grupowym wytacza reprezentant grupy (może nim być członek grupy lub powiatowy (miejski) rzecznik konsumentów).
pl.wikipedia.org
Arcykapłan mieczem wytaczał sobie krew z ramienia, inni tańcząc zadawali sobie rany nożami, poświęcając swą męskość na spryskanym krwią ołtarzu bogini.
pl.wikipedia.org
W sprawach o roszczenia alimentacyjne oraz w sprawach o ochronę konsumentów mogą wytaczać powództwo na rzecz obywateli, a także mogą wstąpić do postępowania w każdym jego stadium.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "wytaczać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский