polonais » français

Traductions de „zrzeczenie się“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

zrzeczenie się SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
W 1710 uzyskał od stryjów zrzeczenie się ich praw do dziedziczonych wraz z braćmi dóbr po zmarłym ojcu.
pl.wikipedia.org
Termin abdykacja nie jest znany prawu kanonicznemu – zrzeczenie się władzy przez papieża określa się terminem renuntiatio (kan. 332).
pl.wikipedia.org
W 1575 roku została skazana na grzywnę za zrzeczenie się służby cywilnej.
pl.wikipedia.org
W trzech przypadkach przyczyną ich zarządzenia była śmierć senatorów wybranych w wyborach parlamentarnych w 1993, w jednym zrzeczenie się mandatu.
pl.wikipedia.org
Chcąc przedłużyć kontrakt i nadal pracować za granicą, musiał się postarać o austriackie obywatelstwo, co wymuszało wówczas zrzeczenie się polskiego obywatelstwa i tak też zrobił.
pl.wikipedia.org
Uchylenie tego prawa i zrzeczenie się władzy świeckiej do własności nastąpiło na pierwszym walnym synodzie łęczyckim w 1170 roku.
pl.wikipedia.org
W trzech przypadkach przyczyną była śmierć deputowanych wybranego w wyborach parlamentarnych w 1993, w jednym zrzeczenie się mandatu.
pl.wikipedia.org
W 1567 r. zaproponował im w zamian za 120 tys. talarów zrzeczenie się tzw. przywileju głogowskiego, który dawał panującemu prawo zajmowania lenna bezdzietnie zmarłego wasala.
pl.wikipedia.org
Głównym postanowieniem konkordatu było zrzeczenie się cesarza praw do inwestytury i wpływu na konsekrację biskupów.
pl.wikipedia.org
Bekkos obawiając się śmierci z rąk tłumu podpisał zrzeczenie się swego stanowiska i wyrzeczenie się swoich unionistowskich poglądów (styczeń 1283).
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "zrzeczenie się" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski