portugais » anglais

Traductions de „emotivo“ dans le dictionnaire portugais » anglais (Aller à anglais » portugais)

I . emotivo (-a) [emoˈʧivu, -a] ADJ

emotivo pessoa:

emotivo (-a)

II . emotivo (-a) [emoˈʧivu, -a] SUBST m (f)

emotivo (-a)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
A música da Índia, essencialmente improvisada, de caráter descritivo e emotivo, baseia-se em quadros rígidos, complexos e constantes, que constituem o único elemento transmissível.
pt.wikipedia.org
Na fachada oeste, os alto-relevos impressionam pela intensa carga emotiva.
pt.wikipedia.org
Brennan também começa a sentir os sintomas da gravidez, ficando mais emotiva a doutora chora na cena do crime deixando os seus colegas surpresos.
pt.wikipedia.org
O clipe salienta ainda o seu significado sincero: gravado para valer em preto e branco,as meninas cantam emotivas em um armazém abandonado.
pt.wikipedia.org
Todo seu peso emocional se refletia em sua voz grave e emotiva, fazendo cada vez mais sucesso, com shows em diversos países.
pt.wikipedia.org
A banda classifica a sua música como um "rock'n roll emotivo".
pt.wikipedia.org
Tinha um temperamento volátil, emotivo, compulsivo, podia passar rapidamente da fúria para a paz e benevolência.
pt.wikipedia.org
Foi positivamente criticado, destacando os vocais emotivos da letra da música.
pt.wikipedia.org
Agora predominavam mulher simples, comuns a tantas outras, plenas de expressividade, algumas de emotiva ternura.
pt.wikipedia.org
Tem um singularíssimo estilo emotivo, nostálgico, que faz com que suas canções sejam imediatamente reconhecidas pelos fãs.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "emotivo" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский