proscribir dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de proscribir dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de proscribir dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

proscribir dans le dictionnaire PONS

Traductions de proscribir dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de proscribir dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

anglais britannique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Durante el virreinato, las águilas coronaban los escudos de muchos edificios, pero se les proscribió porque se les consideraba de origen pagano.
elblogchapin.wordpress.com
Brilló la imprenta, y se proscribió la ignorancia.
conspicuo08.blogspot.com
Proscribir los fármacos reconocidamente ulcerogénicos, como los derivados del ácido acetilsalicílico, los antiinflamatorios no esteroidales y los corticoesteroides.
www.doschivos.com
Obvio es señalar que el tabaquismo debe proscribirse.
www.revespcardiol.org
Algunos clínicos lo usan con precaución y otros lo proscriben.
www.secpal.com
O, si el estropicio causado era mayor, a uno le proscribían la pantalla chica por una semana.
www.elmercurio.com
La norma y esa interpretación, por contra, es dejar las puertas abiertas a proscribir cualquier ideología que sea contraria a nuestra neoliberal y burguesa constitución.
bitacora.jomra.es
Proscribimos la práctica de ellas (retenciones) en nuestra acción revolucionaria.
parentesiscali.blogspot.com
Es decir, no se proscriben las ideas como tales, sino las conductas..
elcarteropetras.blogspot.com
Y está destinada a crecer, a menos que la proscriba alguna dictadura.
filatina.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "proscribir" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文