allemand » arabe

der Umriss <-es, -e> [ˈ--] SUBST

Umrisse a. fig (besonders)
معالم [maˈʕaːlim] (2)
Umrisse a. fig (besonders)
ملامح [maˈlaːmiħ] (2)

umreißen1 VERBE trans

أوقع [ʔauqaʕa]
هدم [hadama, i]

umreißen2 [ʊmˈraisn̩] VERBE trans

لخص [laxxɑs̵ɑ]
وصف بإيجاز [wɑs̵ɑfa (jɑs̵i̵fu) bi-ʔiːˈdʒaːz]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die ungleichklappigen Gehäuse sind im Umriss annähernd rundlich bis leicht schief-eiförmig, wobei das Hinterende etwas stärker ausgebogen ist.
de.wikipedia.org
Die im Umriss länglichen Grundblätter sind gestielt und tief fiederspaltig mit meist drei- bis fünfspaltigen Zipfeln.
de.wikipedia.org
Sein ganzer Oberkörper ist bis auf die Umrisse nicht mehr erhalten, wie auch der untere Teil seines Gewandes.
de.wikipedia.org
Im 12. Jahrhundert wurde eine Burg auf dem Umriss und den Grundmauern des ehemaligen römischen Lagers aufgebaut.
de.wikipedia.org
Das Opernhaus reflektiert architektonisch den Umriss eines traditionellen koreanischen Bambus-Hutes.
de.wikipedia.org
Der breite, leicht dreieckige Kopf mit kurvenförmigem Umriss misst in der Höhe 25 mm, er hat die gleiche Breite wie die Stummelärmchen.
de.wikipedia.org
1840 erschien eine veränderte Auflage mit 30 Umrissen.
de.wikipedia.org
Es ist schwierig die exakten Umrisse der anderen Töne zu bestimmen.
de.wikipedia.org
Die Blattspreite ist im Umriss rhombisch und meist dreilappig mit verlängertem Mittellappen und schräg nach vorn gerichteten Seitenlappen.
de.wikipedia.org
Auffallendes Merkmal ist die oft wie ein Schildkrötenpanzer gewölbte Schale mit elliptischem Umriss.
de.wikipedia.org

"Umriss" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski