allemand » danois

Beschlag SUBST m

Beschlag
beslag nt
Beschlag (Pferd)
Beschlag (Feuchtigkeit)
Beschlag (Schimmel)
in Beschlag nehmen

Expressions couramment utilisées avec Beschlag

in Beschlag nehmen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im nördlichen Kreuzsarm gibt es ein spitzbogiges dreistufiges Portal mit eisernen Beschlägen.
de.wikipedia.org
Andere Einsatzmöglichkeiten bestehen z. B. in der Herstellung dekorativer Furniere, Beschläge, Tischlerarbeiten und Musikinstrumente.
de.wikipedia.org
Die Holztür stammt aus der Zeit des Rokoko und hat noch originale Beschläge.
de.wikipedia.org
Dort ist eine weitere doppelflügelige Tür mit dunklen Beschlägen, die über eine Treppe mit drei Stufen erreicht werden kann.
de.wikipedia.org
Praktisch immer wird der Beschlag an beiden Seiten des Schuhs angebracht.
de.wikipedia.org
Die Lauge trat an vielen kleinen Stellen in einer Breite von 3,60 m als feuchter Beschlag des Stoßes aus.
de.wikipedia.org
Darüber befinden sich drei goldene Beschläge, die ineinandergreifen.
de.wikipedia.org
Typische Beschläge wie Scharniere oder Griffe dienen der Einleitung von Kräften.
de.wikipedia.org
Die Beschläge bestehen jeweils aus fünf Einzelteilen, die mit ringförmigen, mit Perldraht verzierten Manschetten verbunden wurden.
de.wikipedia.org
Die Arbeitspferde waren von der Armee in Beschlag genommen worden, die Äcker waren unbestellt oder von den Einfällen der Spanier verwüstet.
de.wikipedia.org

"Beschlag" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Polski