allemand » espagnol

I . achten [ˈaxtən] VERBE intr

2. achten (beaufsichtigen):

II . achten [ˈaxtən] VERBE trans

2. achten (befolgen):

ächten [ˈɛçtən] VERBE trans

2. ächten (verdammen):

hoch achten, hoch|achten VERBE trans

Expressions couramment utilisées avec achtet

sie achtet darauf, dass ...
se cuida de que... +subj

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dennoch achtet der Dandy auch auf sein Benehmen, seine Manieren und seine Sprache; das Dandytum ist eine Ideologie.
de.wikipedia.org
Der Verein achtet bei dem Lauf vor allem auf Klimaneutralität und Abfallvermeidung.
de.wikipedia.org
Die Netzwerkbetreiber betonen, dass das Netzwerk besonders auf Datenschutz achtet und nicht die Nutzeraktivitäten verfolgt.
de.wikipedia.org
Er passt nicht in die Dorfgemeinschaft, auch wenn er sogar sehr darauf achtet, keinen Junggesellenabschied zu verpassen.
de.wikipedia.org
Er achtet darauf, daß er ihm nicht weh tut, hebt es vorsichtig in das Taufbecken und tauft es durch dreimaliges Untertauchen.
de.wikipedia.org
Eine allfällige Seitenrefraktion durch besonnte, erhitzte Flächen kann verringert werden, wenn man auf den Sonnenstand oder eine günstigere Wetterlage achtet.
de.wikipedia.org
In den großen Zuchtfarmen achtet man auf normalzehige Tiere.
de.wikipedia.org
Dabei achtet sie vor allem auf Komponenten des menschlichen Verhaltens, die einen hohen Informationsgehalt besitzen.
de.wikipedia.org
Damit die Hochflugtauben auch wirklich gute Flugbedingungen vorfinden, achtet der Jauker stets darauf, dass das Wetter mild, windstill und wolkenlos ist.
de.wikipedia.org
Diese achtet darauf, dass die beiden Leistungen vertragsgemäß erfolgen, also übereinstimmen ().
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina