allemand » espagnol

I . prügeln [ˈpry:gəln] VERBE trans

II . prügeln [ˈpry:gəln] VERBE pron

prügeln sich prügeln:

sich prügeln
sich prügeln
sich prügeln
sich um etw prügeln

Prügel <-s, -> [ˈpry:gəl] SUBST m

1. Prügel (Knüppel):

palo m

2. Prügel pl (Schläge):

tunda f
batida f Pérou, PRico

Expressions couramment utilisées avec prügeln

sich um etw prügeln

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die wütenden Soldaten prügeln auf sie ein, bis ein Offizier das unterbindet.
de.wikipedia.org
Sie hat ihre Rivalin keineswegs vergessen und droht ihr mit Prügeln, sollte sie weiterhin versuchen, ihren Verlobten zu verführen.
de.wikipedia.org
Bei dieser Aktion erschien Erren mit der Waffe in der Hand im Ghetto, während die Juden aus den Häusern geprügelt wurden.
de.wikipedia.org
2010 wurde ein Ehepaar zum Tode verurteilt, die Frau prügelte dem Gerichtsurteil zufolge ihre siebenjährige Stieftochter mit einem Besenstiel zu Tode.
de.wikipedia.org
Gleichzeitig prügelten Polizisten von der Rückseite des Bauzauns darauf sitzende Zuschauer mit Schlagstöcken hinunter und holten andere von Bäumen.
de.wikipedia.org
Als sie rät, ihn zu prügeln und in den Straßengraben zu werfen, ist er verschwunden.
de.wikipedia.org
Darüber geraten die Schwestern in Streit und prügeln sich auf offener Straße.
de.wikipedia.org
Der Ladenbesitzer prügelt hinter ihm auf den schwer verletzten Räuber ein.
de.wikipedia.org
So sympathisieren die beiden Männer spontan miteinander, als sie entdecken, dass sie sich beide als Jungen ebenfalls prügelten und Ivanhoe als Vorbild hatten.
de.wikipedia.org
Die anderen Bengel prügeln, saufen, fluchen, stehlen und schmuggeln ohne auch nur den Hauch einer Besserung anklingen zu lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"prügeln" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina