allemand » français

I . nach|lassen irrég VERBE intr

2. nachlassen (schwächere Leistung bringen):

nachlassen

II . nach|lassen irrég VERBE trans

Nachlassen <-s; sans pl> SUBST nt

NachlassNO <-es, -e [o. -lässe]>, NachlaßAO <-lasses, -lasse [o. -lässe]> SUBST m

Expressions couramment utilisées avec nachlassen

jdm zehn Prozent nachlassen
Nachlassen der Hochkonjunktur

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Eine Stunde vor Ende der Trainingssitzung gab es einen weiteren Regenschauer, der aber schnell wieder nachließ.
de.wikipedia.org
Sie hielten weiter Briefkontakt, der aber immer loser wurde, was auf ein Nachlassen der Gefühle hindeutet.
de.wikipedia.org
Es ist bis heute keine Therapie bekannt, die das Nachlassen der Nierenleistung bis in die chronische Niereninsuffizienz hinein aufhalten könnte.
de.wikipedia.org
Im Übrigen sei das Nachlassen der Leistung mit zunehmendem Alter oft nicht ein Zeichen nachlassender Leistungsfähigkeit, sondern eine Folge der negativen Erwartung der Umwelt.
de.wikipedia.org
Die Bischöfe exhortiert er, in ihrer Aufsichtspflicht und Unterstützung der Priester nicht nachzulassen und mit besonderem Beispiel voranzugehen.
de.wikipedia.org
Seit die holzverarbeitende Industrie nachließ, wurde die Schmalspurbahn für den Touristentransport genutzt.
de.wikipedia.org
Bei Infektionen nach der Geburt ist die Frühentwicklung des Fohlens meist ungestört, bis dann plötzlich die Vitalität nachlässt und die gleichen Symptome auftreten.
de.wikipedia.org
Steinherz ließ sich beurlauben, bis die Proteste nachließen.
de.wikipedia.org
Wird jedoch Nicotin in Verbindung mit Tabakrauch betrachtet, kommen Untersuchungen zu dem Schluss, dass Gedächtnisleistungen durch Tabakmissbrauch nachlassen.
de.wikipedia.org
Änderungen der Reihenfolge ergaben sich meist nur dann, wenn gegen Ende des Rennens bei dem einen oder anderen Ruderer die Kräfte nachließen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"nachlassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina