allemand » grec

Traductions de „bewältigen“ dans le dictionnaire allemand » grec (Aller à grec » allemand)

bewältigen [bəˈvɛltɪgən] VERB trans

1. bewältigen (Arbeit):

bewältigen

3. bewältigen (Problem auch):

bewältigen

4. bewältigen PSYCHO (verarbeiten):

bewältigen

Expressions couramment utilisées avec bewältigen

seine Pflichten bewältigen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die bessere Platzierung erreichte, wer innerhalb einer Klasse die größte Last bewältigte, gezählt wurde dabei in jeder Disziplin der schwerste gelungene Versuch.
de.wikipedia.org
Hier sind auf 8 km noch einmal 200 Hm zu bewältigen.
de.wikipedia.org
Mit diesen fünf Lokomotiven wurde bis 1922 der Verkehr bewältigt.
de.wikipedia.org
Bewältigt wird dies von den verschiedenen Untergruppierungen dieser Ansicht auf unterschiedlichen Ebenen der Strafbarkeit.
de.wikipedia.org
Qualifikation wird hier benötigt, um ökonomische, technologische und arbeitsorganisatorische Arbeitsaufgaben zu bewältigen.
de.wikipedia.org
Im Stoßen bewältigte er 125 kg, blieb aber ohne Zweikampfergebnis unplatziert.
de.wikipedia.org
Aus dieser Darstellung sei zu erkennen, dass ohne den Einsatz der Zwangsarbeiter der Kriegsalltag nicht zu bewältigen gewesen wäre.
de.wikipedia.org
Insbesondere in den Anfangsmonaten hatte die Notgemeinschaft eine Reihe von administrativen Problemen zu bewältigen.
de.wikipedia.org
Die Verliese sind zwar auch einzeln zu bewältigen, aber oftmals für mehrere Spieler ausgelegt.
de.wikipedia.org
Er muss ein hervorragender Schüler gewesen sein, denn er bewältigte innerhalb von vier Jahren den Stoff von sechs Schuljahren und war zugleich ein guter Athlet.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bewältigen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский